Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玫瑰玫瑰我愛你
Rose Rose, ich liebe dich
玫瑰玫瑰最娇美
Rose
Rose,
so
zart
und
schön
玫瑰玫瑰最艳丽
Rose
Rose,
so
strahlend
hold
长夏开在枝头上
Blühst
im
Sommer
an
den
Zweigen
玫瑰玫瑰我爱你
Rose
Rose,
ich
liebe
dich
玫瑰玫瑰情意重
Rose
Rose,
so
tief
empfunden
玫瑰玫瑰情意浓
Rose
Rose,
so
inniglich
长夏开在荆棘里
Blühst
im
Dorn,
doch
ungebrochen
玫瑰玫瑰我爱你
Rose
Rose,
ich
liebe
dich
心的誓约
心的情意
Herzensschwur,
Gefühle
tief
圣洁的光辉照大地
Heil'ger
Glanz,
erleuchtet
mich
心的誓约
心的情意
Herzensschwur,
Gefühle
tief
圣洁的光辉照大地
Heil'ger
Glanz,
erleuchtet
mich
玫瑰玫瑰枝儿细
Rose
Rose,
so
zart
der
Stiel
玫瑰玫瑰刺儿锐
Rose
Rose,
die
Dornen
spitz
今朝风雨来摧残
Stürme
kommen,
dich
zu
brechen
伤了嫩枝和娇蕊
Doch
verletzt
sie
nicht
dein
Herz
玫瑰玫瑰心儿坚
Rose
Rose,
so
stark
im
Herzen
玫瑰玫瑰刺儿尖
Rose
Rose,
die
Dornen
scharf
来日风雨来摧毁
Selbst
der
Sturm
kann
uns
nicht
trennen
毁不了并蒂枝连理
Niemals
brechen
sie
uns
zwei
玫瑰玫瑰我爱你
Rose
Rose,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Wong, Kok Kong Cheng, Chow Wah Pong, Ge Xin Chen, Cun Wu, Wilfred Thomas, Chi Pang Wan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.