Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是谁偷去了我的心
Wer
hat
mein
Herz
gestohlen?
教我寂寞度晨昏
Lass
mich
einsam
durch
die
Tage
gehen
空过了黛绿年华
Verpasse
die
schönsten
Jahre
辜负了美景良辰
Verschwende
die
besten
Momente
是谁偷去了我的心
Wer
hat
mein
Herz
gestohlen?
茫茫人海无处寻
In
der
Menge
kann
ich
dich
nicht
finden
梦想着爱的影子
Träume
von
einem
Schatten
der
Liebe
原来是恨的化身,
啊
Doch
es
war
nur
Hass
in
Verkleidung,
ach
那个人偷去我的心
Jener
Mensch
hat
mein
Herz
gestohlen
我的心想着那个人
Mein
Herz
denkt
an
jenen
Menschen
那个人偷去我的心
Jener
Mensch
hat
mein
Herz
gestohlen
我的心想着那个人
Mein
Herz
denkt
an
jenen
Menschen
是谁偷去了我的心
Wer
hat
mein
Herz
gestohlen?
教我相思到如今
Lass
mich
bis
heute
sehnsüchtig
sein
滴不尽点点血泪
Unendliche
Tränen
fließen
忘不掉绵绵此恨,
啊
Unvergesslich
ist
dieser
grenzenlose
Groll,
ach
那个人偷去我的心
Jener
Mensch
hat
mein
Herz
gestohlen
我的心想着那个人
Mein
Herz
denkt
an
jenen
Menschen
那个人偷去我的心
Jener
Mensch
hat
mein
Herz
gestohlen
我的心想着那个人
Mein
Herz
denkt
an
jenen
Menschen
是谁偷去了我的心
Wer
hat
mein
Herz
gestohlen?
教我相思到如今
Lass
mich
bis
heute
sehnsüchtig
sein
滴不尽点点血泪
Unendliche
Tränen
fließen
忘不掉绵绵此恨,
啊
Unvergesslich
ist
dieser
grenzenlose
Groll,
ach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang He, Tso Hong Yuan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.