姚蘇蓉 - 愛花的人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 姚蘇蓉 - 愛花的人




愛花的人
Flower Lovers
爱花的人
Flower Lovers
谁是爱花的人
Who's a flower lover?
谁有惜花的心
Who cherishes flowers?
那飘零的落瓣
Those fallen petals,
受尽了风吹雨淋
Ravaged by wind and rain.
谁是看花的人
Who's a flower viewer?
谁有赏花的心
Who appreciates flowers?
那园里的鲜蕊
Those garden blooms,
熬过了雨夕风晨
Enduring rain and wind.
花儿伤心 花儿气愤
Flowers weep and fume,
到处尽是采花的人
Many pluck them without care.
谁是种花的人
Who's a flower planter?
谁有护花的心
Who nurtures flowers?
那枝头的蓓蕾
Those buds on branches,
渴望着朝露滋润
Thirsting for morning dew.
谁是爱花的人
Who's a flower lover?
谁有惜花的心
Who cherishes flowers?
那飘零的落瓣
Those fallen petals,
受尽了风吹雨淋
Ravaged by wind and rain.
谁是看花的人
Who's a flower viewer?
谁有赏花的心
Who appreciates flowers?
那园里的鲜蕊
Those garden blooms,
熬过了雨夕风晨
Enduring rain and wind.
花儿伤心 花儿气愤
Flowers weep and fume,
到处尽是采花的人
Many pluck them without care.
谁是种花的人
Who's a flower planter?
谁有护花的心
Who nurtures flowers?
那枝头的蓓蕾
Those buds on branches,
渴望着朝露滋润
Thirsting for morning dew.
花儿伤心 花儿气愤
Flowers weep and fume,
到处尽是采花的人
Many pluck them without care.
到处尽是采花的人
Many pluck them without care.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.