Текст и перевод песни 姚蘇蓉 - 我不管啦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旧日盟誓约
犹记在心里
Прежние
клятвы
все
еще
храню
в
сердце,
为什见到你
似睬又不理
Почему,
увидев
тебя,
ты
словно
не
замечаешь
меня?
冰冷的心
好无情意
Ледяное
сердце,
такое
бессердечное,
难道是
难道是忍心把我弃
Неужели,
неужели
ты
решился
бросить
меня?
啊
问再来
问再来
Ах,
спрашиваю
снова
и
снова,
你不要忘了旧情
忍心把我弃
Не
забывай
прошлую
любовь,
как
ты
можешь
бросить
меня?
我要提到东
你就说到西
Я
говорю
о
востоке,
а
ты
- о
западе,
为什总叫我呀
伤心又慎情
Почему
ты
всегда
заставляешь
меня
грустить
и
печалиться?
铁石的心
好无情意
Твердое,
как
камень,
сердце,
такое
бессердечное,
难道是
难道是欺人离了你
Неужели,
неужели
ты
обманываешь,
уходя
от
меня?
啊
问再来
问再来
Ах,
спрашиваю
снова
и
снова,
你不要忘了旧情
欺人离了你
Не
забывай
прошлую
любовь,
как
ты
можешь
обманывать,
уходя
от
меня?
春暖花又开
花开了有啼
Весна
тепла,
цветы
снова
распускаются,
цветы
распустились,
и
птицы
поют,
为什还让我
徘徊盈泪尽
Почему
же
я
все
еще
в
слезах
блуждаю?
空虚的心
好无安慰
Пустое
сердце,
такое
неутешное,
难道是
难道是恨心说分离
Неужели,
неужели
ты
жестоко
решил
расстаться?
啊
问再来
问再来
Ах,
спрашиваю
снова
и
снова,
你不要忘了旧情
恨心说分离
Не
забывай
прошлую
любовь,
как
ты
можешь
жестоко
решить
расстаться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wu Cheng Jia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.