姚蘇蓉 - 誰敢相信你 - перевод текста песни на немецкий

誰敢相信你 - 姚蘇蓉перевод на немецкий




誰敢相信你
Wer könnte dir vertrauen?
谁敢相信你?谁敢相信你?
Wer könnte dir vertrauen? Wer könnte dir vertrauen?
你嘴里甜蜜蜜,一片虚情假意。
Deine Worte sind süß wie Honig, doch voller Falschheit.
啊... 不相信你,偏又爱你,
Ah... ich traue dir nicht, doch liebe dich,
莫非说:你的身上有魔力。
Als hättest du mich verzaubert.
谁敢相信你?谁敢相信你?
Wer könnte dir vertrauen? Wer könnte dir vertrauen?
你脸上笑嘻嘻,心里不怀好意。
Dein Lächeln ist lieblich, doch dein Herz ist falsch.
啊... 不相信你,偏又爱你,
Ah... ich traue dir nicht, doch liebe dich,
莫非说:我的眼睛被你迷。
Als hätten mich deine Augen geblendet.
谁敢相信你?谁敢相信你?
Wer könnte dir vertrauen? Wer könnte dir vertrauen?
你把东说成西,黑的变成白的。
Du machst aus Ost West, aus Schwarz Weiß.
啊... 不相信你,偏又爱你,
Ah... ich traue dir nicht, doch liebe dich,
莫非说:命里注定我爱你。
Als wäre es Schicksal, dass ich dich liebe.





Авторы: 徐方, 莊奴


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.