Текст и перевод песни 姜濤 feat. AGA - I Know (feat. AGA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know (feat. AGA)
Я Знаю (feat. AGA)
若愛沒理論證實有沒有
Если
любовь
не
доказать,
есть
или
нет,
我只有一路跟住感覺走
Я
лишь
следую
зову
своих
чувств.
也許這一秒可見一見她
就夠
Возможно,
одной
секунды,
чтобы
увидеть
её,
достаточно,
讓半份慰藉滲在半夜缺口
Чтобы
заполнить
пустоту
посреди
ночи.
等某一個真相趕我走
Жду,
когда
какая-то
правда
прогонит
меня,
熟悉的找個角落再守候
Ищу
знакомый
уголок,
чтобы
снова
ждать.
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
越痛苦
越滿足
Чем
больнее,
тем
приятнее,
多麼想跟她
公開的
得到這
世間的祝福
(說過不哭)
Как
хочу
с
ней
быть
открыто,
получить
благословение
этого
мира
(говорил
же,
не
буду
плакать).
藏在這幽谷
每塊峭壁寫滿信
Спрятанный
в
этой
долине,
на
каждой
скале
пишу
письма.
即使喜歡他
擠迫的
戀愛裡
無餘地立足
(一雙眼混濁)
Даже
если
люблю
её,
в
тесных
отношениях
нет
места,
чтобы
встать
на
ноги
(взгляд
затуманен).
就算知足
沒法心足
習慣
Даже
если
доволен,
не
могу
насытиться,
привык
瑟縮一角
漸漸的扭曲
Съёживаться
в
углу,
постепенно
искажаясь.
I′m
crying
for
you,
you
know
Я
плачу
по
тебе,
знаешь
ли.
我用寂寞應付那白晝
Я
справляюсь
с
одиночеством
днём,
堆積工作
愛情藏身後
Нагружаю
себя
работой,
любовь
прячу
за
ней.
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
終於跌進地牢
越滿足
越痛苦
Наконец
упал
в
темницу.
Чем
приятнее,
тем
больнее,
就似是個毒咒
Say
it
(這心理的缺口
要怎麼補救)
Словно
это
проклятие.
Скажи
это
(эту
душевную
рану,
как
залечить?).
多麼想跟她
公開的
得到這
世間的祝福
(說過不哭)
Как
хочу
с
ней
быть
открыто,
получить
благословение
этого
мира
(говорил
же,
не
буду
плакать).
藏在這幽谷
每塊峭壁寫滿信
Спрятанный
в
этой
долине,
на
каждой
скале
пишу
письма.
即使喜歡他
擠迫的
戀愛裡
無餘地立足
(一雙眼混濁)
Даже
если
люблю
её,
в
тесных
отношениях
нет
места,
чтобы
встать
на
ноги
(взгляд
затуманен).
就算知足
沒法心足
Даже
если
доволен,
не
могу
насытиться,
學會孤單一人
遊覽這地獄
Учусь
быть
одиноким,
путешествуя
по
этому
аду.
全世界也顛覆
Весь
мир
перевернулся.
Now
is
it
over?
Is
it
over?
(over,
is
it
over)
Всё
кончено?
Всё
кончено?
(кончено,
всё
кончено?)
將關注剔走之後便沒有我
(配置出三角憐憫我更坎坷)
После
того,
как
уберёшь
внимание,
меня
не
будет
(треугольник
жалости
делает
меня
ещё
несчастнее).
Is
it
over?
Now
is
it
over?
Всё
кончено?
Теперь
всё
кончено?
她根本不愛我
(清醒得差不多)
Она
меня
совсем
не
любит
(почти
протрезвел).
應該多麼想
祝福她
找到了
更好的歸宿
(不可)
Должен
желать
ей
счастья,
чтобы
она
нашла
лучшее
пристанище
(не
могу).
藏在這幽谷
Спрятанный
в
этой
долине,
太刺手的不要碰
(don't
you
know,
don′t
you
know,
don't
you
know)
Не
трогай
то,
что
слишком
колет
(разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь).
彷彿一粒沙
風一翻
飄太遠
無緣份捕捉
Словно
песчинка,
ветер
подхватил,
унёс
слишком
далеко,
нет
судьбы
поймать.
就算知足
沒法心足
Даже
если
доволен,
не
могу
насытиться,
但至少飛走了沒一點拘束
Но
по
крайней
мере
улетела
без
всяких
ограничений.
Feel
like
I'm
so
lost
without
you
boy
(girl)
Чувствую
себя
таким
потерянным
без
тебя,
девочка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wing Him Chan, Aga Kong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.