姜育恆 - 問 - перевод текста песни на немецкий

- 姜育恆перевод на немецкий




Frage
我問妳為甚麼要哭泣我問妳為甚麼憂鬱
Ich frage dich, warum du weinst, ich frage dich, warum du traurig bist
妳說哭泣是為了我即將遠去
Du sagst, du weinst, weil ich bald fortgehe
憂鬱是不知道我是否愛妳
Du bist traurig, weil du nicht weißt, ob ich dich liebe
妳問我為甚麼要遠去妳問我為甚麼逃避
Du fragst mich, warum ich fortgehe, du fragst mich, warum ich fliehe
我說離去是為了將心痛忘記
Ich sage, ich gehe fort, um den Herzschmerz zu vergessen
逃避是不能承受破碎的結局
Ich fliehe, weil ich das zerbrochene Ende nicht ertragen kann
啊~啊~
Ah~ah~
其實我們都不願意將愛情還給自己
Eigentlich wollen wir beide die Liebe nicht uns selbst zurückgeben
啊~啊~
Ah~ah~
其實我也想再一次溫柔擁著受傷的妳
Eigentlich möchte ich dich, Verletzte, noch einmal sanft umarmen
啊~啊~
Ah~ah~
其實我們都不願意將愛情還給自己
Eigentlich wollen wir beide die Liebe nicht uns selbst zurückgeben
啊~啊~
Ah~ah~
其實我也想再一次溫柔擁著受傷的妳
Eigentlich möchte ich dich, Verletzte, noch einmal sanft umarmen
妳問我為甚麼要遠去妳問我為甚麼逃避
Du fragst mich, warum ich fortgehe, du fragst mich, warum ich fliehe
我說離去是為了將心痛忘記
Ich sage, ich gehe fort, um den Herzschmerz zu vergessen
逃避是不能承受破碎的結局
Ich fliehe, weil ich das zerbrochene Ende nicht ertragen kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.