姜育恆 - 失眠 - перевод текста песни на немецкий

失眠 - 姜育恆перевод на немецкий




失眠
Schlaflosigkeit
數過的羊群依然在腦海裡穿梭
Die gezählten Schafe ziehen immer noch durch meinen Kopf
這世界已經沈默我翻身又走到書桌
Die Welt ist bereits verstummt, ich wälze mich und gehe wieder zum Schreibtisch
好希望我是疲倦的小舟
Ich wünschte, ich wäre ein müdes kleines Boot
越過輾轉反側的風波
Das die stürmische See des Hin- und Herwälzens überquert
隨著思念的方向轉舵到妳溫柔的港灣停泊
Ich folge der Richtung meiner Sehnsucht und steuere in deinen sanften Hafen, um anzulegen
隨著思念的方向轉舵到妳溫柔的港灣停泊
Ich folge der Richtung meiner Sehnsucht und steuere in deinen sanften Hafen, um anzulegen
晨風清醒地吹過帶著我的寂寞
Der Morgenwind weht klar und trägt meine Einsamkeit mit sich
在夢與醒的角落我起來又回到被窩
Zwischen Traum und Wachsein stehe ich auf und kehre wieder ins Bett zurück
好希望每天都夜長夢多
Ich wünschte, jeder Tag wäre voller langer Nächte und vieler Träume
無論妳怎樣逃避閃躲
Egal, wie sehr du fliehst und ausweichst
我只要枕著殘夢守候就能被妳的笑容折磨
Ich brauche nur auf den Resten meiner Träume zu warten, um von deinem Lächeln gequält zu werden
我只要枕著殘夢守候就能被妳的笑容折磨
Ich brauche nur auf den Resten meiner Träume zu warten, um von deinem Lächeln gequält zu werden
好希望每天都夜長夢多
Ich wünschte, jeder Tag wäre voller langer Nächte und vieler Träume
無論妳怎樣逃避閃躲
Egal, wie sehr du fliehst und ausweichst
我只要枕著殘夢守候就能被妳的笑容折磨
Ich brauche nur auf den Resten meiner Träume zu warten, um von deinem Lächeln gequält zu werden
隨著思念的方向轉舵到妳溫柔的港灣停泊
Ich folge der Richtung meiner Sehnsucht und steuere in deinen sanften Hafen, um anzulegen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.