姜育恆 - 失眠 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 姜育恆 - 失眠




失眠
Insomnia
數過的羊群依然在腦海裡穿梭
The flock of sheep I counted still rambles in my mind
這世界已經沈默我翻身又走到書桌
This world has already fallen silent, I turn over and walk to the desk again
好希望我是疲倦的小舟
I really wish I was a tired little boat
越過輾轉反側的風波
Sailing through the storm of tossing and turning
隨著思念的方向轉舵到妳溫柔的港灣停泊
Following the direction of longing, turn the rudder and moor in your gentle harbor
隨著思念的方向轉舵到妳溫柔的港灣停泊
Following the direction of longing, turn the rudder and moor in your gentle harbor
晨風清醒地吹過帶著我的寂寞
The morning breeze blows clearly carrying my loneliness
在夢與醒的角落我起來又回到被窩
At the corner of dream and wakefulness, I get up and go back to bed
好希望每天都夜長夢多
I wish every day was long and full of dreams
無論妳怎樣逃避閃躲
No matter how you escape and dodge
我只要枕著殘夢守候就能被妳的笑容折磨
I just need to pillow the broken dream and guard it, so I can be tormented by the smile you give me
我只要枕著殘夢守候就能被妳的笑容折磨
I just need to pillow the broken dream and guard it, so I can be tormented by the smile you give me
好希望每天都夜長夢多
I wish every day was long and full of dreams
無論妳怎樣逃避閃躲
No matter how you escape and dodge
我只要枕著殘夢守候就能被妳的笑容折磨
I just need to pillow the broken dream and guard it, so I can be tormented by the smile you give me
隨著思念的方向轉舵到妳溫柔的港灣停泊
Following the direction of longing, turn the rudder and moor in your gentle harbor






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.