姜育恆 - 知己 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 姜育恆 - 知己




知己
A bosom buddy
酒過三旬往事慢慢靠近
After several drinks, the past slowly approaches
看你的心裡還清醒世事浮沈
I see that your mind is still clear in the face of the ups and downs of life
對情依舊認真知己相逢不易等
I remain serious about our friendship; it's not easy to find a bosom buddy
多少年多少事多少匆促多少人在我心進出
How many years, how many events, how much rush, how many people have come and gone in my heart
看繁華看滄桑看向最初只有真情留得住
I've seen prosperity and seen the vicissitudes of life; I've looked back to the beginning and only true feelings remain
朋友一場見面越來越難把酒當歌將心放
As friends, it's harder and harder to meet; toast with wine and open our hearts
人生漫漫走來不很簡單
The journey of life is not simple
戲一幕幕在換場不同
The scenes in the play change one after another
時光出現不同的伴喜怒哀樂都一樣
As time goes by, different companions appear, and joy, anger, sorrow, and happiness are all the same
多少年多少事多少匆促我漸漸地學會付出看繁華看滄桑看向最初留住真心不孤獨
How many years, how many events, how much rush; I've gradually learned to give, to look back on the prosperity and the vicissitudes of life, to look back at the beginning, and to not be lonely by keeping my true feelings
人生苦短回憶越來越長
Life is short, and memories grow longer and longer
何時再共聚一堂何時再共聚一堂
When will we gather together again; when will we gather together again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.