Текст и перевод песни 姜育恆 - 其實我真的很在乎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實我真的很在乎
На самом деле, ты мне очень дорога
是因为心痛在向勇气求助
Потому
что
моя
боль
ищет
поддержки
у
мужества.
是因为除了潇洒别无他途
Потому
что,
кроме
этого,
мне
ничего
не
остаётся.
不能表达我的痛苦
Не
могу
выразить
свою
боль,
不容许犯这样的错误
Не
позволю
себе
совершить
такую
ошибку.
失去你象失去世界一样无助
Потерять
тебя
- всё
равно
что
потерять
весь
мир,
拥有你才有我该追逐的路
Только
с
тобой
у
меня
есть
путь,
по
которому
я
хочу
идти.
爱人和被爱一样铭心刻骨
Ведь
любить
и
быть
любимым
- одинаково
важно.
就这样放手你和我的幸福
Так
просто
отпустить
тебя
и
наше
счастье.
不能埋怨我的付出
Не
могу
винить
себя
за
то,
что
отдал
тебе
всего
себя,
不得不承认已经结束
Приходится
признать,
что
всё
кончено.
远离悲伤换一条路一样辛苦
Уйти
от
печали,
выбрать
другой
путь
- это
так
же
тяжело.
谁能够沧凉一生毫不在乎
Разве
можно
прожить
жизнь
в
одиночестве,
ни
о
чём
не
жалея?
其实我真的很在乎
На
самом
деле,
ты
мне
очень
дорога,
这辈子还有没有我的幸福
Будет
ли
в
этой
жизни
ещё
у
меня
счастье?
一个忍受寂寞的人
Человек,
который
терпит
одиночество,
明天还能不能面对无尽的孤独
Сможет
ли
он
завтра
снова
столкнуться
с
бесконечным
одиночеством?
其实我真的很在乎
На
самом
деле,
ты
мне
очень
дорога,
不愿意夜夜用买醉来弥补
Не
хочу
больше
каждую
ночь
топить
свою
печаль
в
вине.
一个隐藏伤痛的人
Человек,
скрывающий
свою
боль,
今夜还能不能安然渡过寂寞的路
Сможет
ли
он
этой
ночью
спокойно
пройти
по
дороге
одиночества?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zi Heng Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.