姜育恒 - 因缘如此 - перевод текста песни на немецкий

因缘如此 - 姜育恒перевод на немецкий




因缘如此
So ist das Schicksal
就像一片 随波逐流的落叶
Wie ein Blatt, das mit dem Strom treibt
有时奔波 有时盘漩
Manchmal eilt es, manchmal kreist es
又好像 辗转蜿蜒的河流
Oder wie ein sich windender Fluss
涌向未知的旅程
Der zu einer unbekannten Reise strömt
我一路漂向海角
Ich treibe bis ans Ende der Welt
我一路流向天边
Ich fließe bis zum Horizont
生命的际遇如此多变
Die Begegnungen des Lebens sind so wandelbar
或许 一切只能随缘
Vielleicht kann man alles nur dem Schicksal überlassen
就像一朵 随风飘逝的浮云
Wie eine Wolke, die mit dem Wind verweht
瞬息万变 片刻不停
Sich blitzschnell verändert, keinen Moment innehält
又好像 一曲诗歌的共鸣
Oder wie der Widerhall eines Gedichts
有时高亢有时低吟
Mal laut, mal leise
我一路飞向黑夜
Ich fliege in die Nacht hinein
我一路唱到天明
Ich singe bis zum Morgengrauen
生命的过程一如幻影
Der Lauf des Lebens ist wie eine Illusion
其实 平凡就是安宁
Eigentlich ist Einfachheit die Ruhe
就像时光 不断轮回的四季
Wie die Zeit, die ewig kreisenden Jahreszeiten
春去秋来 生生不息
Frühling geht, Herbst kommt, endloses Leben
又好像 一则无解的谜语
Oder wie ein unlösbares Rätsel
遍寻答案忘了谜题
Überall die Antwort suchend, die Frage vergessend
我在路上看见你
Auf dem Weg sehe ich dich
我也看见我自己
Ich sehe auch mich selbst
生命是一场不期而遇
Das Leben ist eine unerwartete Begegnung
因缘如此不可思议
Das Schicksal ist so unergründlich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.