姜育恒 - 失眠 - перевод текста песни на немецкий

失眠 - 姜育恒перевод на немецкий




失眠
Schlaflosigkeit
数过的羊群依然 在脑海里穿梭
Die gezählten Schafe ziehen immer noch durch meinen Kopf.
这世界已经沉默 我翻身又走到书桌
Diese Welt ist schon still, ich drehe mich um und gehe wieder zum Schreibtisch.
好希望我是疲倦的小舟 越过辗转反侧的风波
Ich wünschte so sehr, ich wäre ein müdes kleines Boot, das die unruhigen Wellen überwindet.
随着思念的方向转舵 到你温柔的港湾停泊
Dem Kurs meiner Sehnsucht folgend, das Steuer wenden, um in deinem sanften Hafen anzulegen.
随着思念的方向转舵 到你温柔的港湾停泊
Dem Kurs meiner Sehnsucht folgend, das Steuer wenden, um in deinem sanften Hafen anzulegen.
晨风清醒地吹过 带着我的寂寞
Der Morgenwind weht klar und trägt meine Einsamkeit mit sich.
在梦与醒的角落 我起来又回到被窝
An der Grenze zwischen Traum und Wachen stehe ich auf und kehre wieder ins Bett zurück.
好希望每天都夜长梦多 无论你怎样逃避闪躲
Ich wünschte so sehr, jede Nacht wäre lang und voller Träume, egal wie du ausweichst und dich entziehst.
我只要枕着残梦守候 就能被你的笑容折磨
Ich brauche mich nur auf Traumscherben zu betten und zu warten, um von deinem Lächeln gequält zu werden.
我只要枕着残梦守候 就能被你的笑容折磨
Ich brauche mich nur auf Traumscherben zu betten und zu warten, um von deinem Lächeln gequält zu werden.
好希望每天都夜长梦多 无论你怎样逃避闪躲
Ich wünschte so sehr, jede Nacht wäre lang und voller Träume, egal wie du ausweichst und dich entziehst.
我只要枕着残梦守候 就能被你的笑容折磨
Ich brauche mich nur auf Traumscherben zu betten und zu warten, um von deinem Lächeln gequält zu werden.
随着思念的方向转舵 到你温柔的港湾停泊
Dem Kurs meiner Sehnsucht folgend, das Steuer wenden, um in deinem sanften Hafen anzulegen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.