Текст и перевод песни 姜育恒 - 家後
有一日咱若老
找無人甲咱友孝
If
one
day
we
grow
old
and
no
one
else
is
there
to
care
for
us,
我會陪你
坐惦椅寮
I
will
accompany
you,
sitting
on
the
porch,
聽你講少年的時陣
你有外摮
Listening
to
you
talk
about
your
youth,
when
you
had
many
friends,
吃好吃醜無計較
怨天怨地嘛袂曉
Not
caring
about
what
you
eat
or
how
you
look,
not
blaming
the
heavens
or
the
earth.
你的手
我會甲你牽條條
I
will
hold
your
hand
tightly,
因為我是你的家後
Because
I
am
your
partner
for
life.
阮將青春嫁置恁兜
阮對少年跟你跟甲老
I
gave
my
youth
to
you,
I
will
grow
old
with
you,
人情世事已經看透透
有啥人比你卡重要
I
have
seen
through
the
ways
of
the
world,
who
is
more
important
than
you?
阮的一生獻乎恁兜
才知幸福是吵吵鬧鬧
I
have
dedicated
my
life
to
you,
only
then
did
I
realize
that
happiness
is
in
the
quarrels
and
laughter,
等待返去的時陣若到
我會讓你先走
When
the
time
comes
for
us
to
return,
I
will
let
you
go
first,
因為我會嘸甘
放你為我目屎流
Because
I
will
not
bear
to
see
you
cry
for
me.
有一日咱若老
有媳婦子兒友孝
If
one
day
we
grow
old
and
have
children
and
grandchildren
to
care
for
us,
你若無聊
拿咱的相片
If
you
are
bored,
take
out
our
photos,
看卡早結婚的時陣
你外緣投
Look
at
the
time
when
we
first
got
married,
when
you
were
so
charming,
穿好穿醜無計較
怪東怪西嘛袂曉
Not
caring
about
what
you
wear
or
how
you
look,
not
complaining
about
anything.
你的心我會永遠記條條
因為我是你的家後
I
will
always
remember
you
in
my
heart,
because
I
am
your
partner
for
life.
阮將青春嫁置恁兜
阮對少年就跟你跟甲老
I
gave
my
youth
to
you,
I
will
grow
old
with
you,
人情世事嘛已經看透透
有啥人比你卡重要
I
have
seen
through
the
ways
of
the
world,
who
is
more
important
than
you?
阮的一生獻乎恁兜
才知幸福是吵吵鬧鬧
I
have
dedicated
my
life
to
you,
only
then
did
I
realize
that
happiness
is
in
the
quarrels
and
laughter,
等待返去的時陣若到
你著讓我先走
When
the
time
comes
for
us
to
return,
let
me
go
first,
因為我會嘸甘
看你為我目屎流
Because
I
will
not
bear
to
see
you
cry
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.