Текст и перевод песни 姜育恒 - 家後
有一日咱若老
找無人甲咱友孝
Когда-нибудь,
когда
мы
состаримся,
и
некому
будет
о
нас
позаботиться,
我會陪你
坐惦椅寮
Я
буду
сидеть
с
тобой
на
веранде,
聽你講少年的時陣
你有外摮
Слушать
рассказы
о
твоей
юности,
о
твоих
проказах.
吃好吃醜無計較
怨天怨地嘛袂曉
Ели
мы
хорошо
или
плохо
- неважно,
жаловаться
на
жизнь
мы
не
умели.
你的手
我會甲你牽條條
Твою
руку
я
буду
держать
крепко,
因為我是你的家後
Ведь
я
твой
муж,
твоя
опора.
阮將青春嫁置恁兜
阮對少年跟你跟甲老
Я
отдал
тебе
свою
молодость,
с
юности
и
до
старости
был
с
тобой.
人情世事已經看透透
有啥人比你卡重要
Все
в
жизни
повидал,
и
понял,
что
нет
никого
важнее
тебя.
阮的一生獻乎恁兜
才知幸福是吵吵鬧鬧
Всю
свою
жизнь
я
посвятил
тебе,
и
понял,
что
счастье
— это
наши
ссоры
и
примирения.
等待返去的時陣若到
我會讓你先走
Когда
придет
время
уходить,
я
позволю
тебе
уйти
первой,
因為我會嘸甘
放你為我目屎流
Потому
что
не
смогу
вынести
твоих
слез
по
мне.
有一日咱若老
有媳婦子兒友孝
Когда-нибудь,
когда
мы
состаримся,
у
нас
будут
невестки,
сыновья
и
внуки,
которые
будут
о
нас
заботиться.
你若無聊
拿咱的相片
Если
тебе
будет
скучно,
возьми
наши
фотографии,
看卡早結婚的時陣
你外緣投
Посмотри,
какой
ты
была
красивой,
когда
мы
поженились.
穿好穿醜無計較
怪東怪西嘛袂曉
Хорошо
ли
мы
одевались
или
плохо
- неважно,
ничего
лишнего
нам
не
требовалось.
你的心我會永遠記條條
因為我是你的家後
Твое
сердце
я
буду
помнить
всегда,
ведь
я
твой
муж,
твоя
опора.
阮將青春嫁置恁兜
阮對少年就跟你跟甲老
Я
отдал
тебе
свою
молодость,
с
юности
и
до
старости
был
с
тобой.
人情世事嘛已經看透透
有啥人比你卡重要
Все
в
жизни
повидал,
и
понял,
что
нет
никого
важнее
тебя.
阮的一生獻乎恁兜
才知幸福是吵吵鬧鬧
Всю
свою
жизнь
я
посвятил
тебе,
и
понял,
что
счастье
— это
наши
ссоры
и
примирения.
等待返去的時陣若到
你著讓我先走
Когда
придет
время
уходить,
ты
должна
позволить
мне
уйти
первым,
因為我會嘸甘
看你為我目屎流
Потому
что
не
смогу
вынести
твоих
слез
по
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.