Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看时光流动
才恍然明白爱与愁
Erst
wenn
ich
sehe,
wie
die
Zeit
vergeht,
verstehe
ich
plötzlich
Liebe
und
Kummer,
在不知不觉中已随风
sind
unbemerkt
mit
dem
Wind
davongezogen.
没有说一句彼此珍重
Kein
Wort
des
„Pass
auf
dich
auf“
wurde
gesagt,
怕自己走得难以从容
aus
Angst,
ich
könnte
nicht
gefasst
gehen.
原来心中那道伤痕还会痛
Offenbar
schmerzt
die
Narbe
im
Herzen
immer
noch.
夜已那么深
黑暗中回忆拥抱我
Die
Nacht
ist
schon
so
tief,
im
Dunkeln
umarmen
mich
Erinnerungen.
想呼喊你的名字
无声
Möchte
deinen
Namen
rufen,
doch
ohne
Laut.
人不能永远为爱天真
Man
kann
nicht
ewig
für
die
Liebe
naiv
sein,
又阻挡不了爱发生
und
doch
kann
man
nicht
verhindern,
dass
Liebe
geschieht.
我能了解这种苦
爱上过
Ich
kann
diesen
Schmerz
verstehen
– ich
habe
einst
geliebt.
爱上过
我曾爱上你没有保留
Einst
geliebt.
Ich
habe
dich
einst
geliebt,
ohne
Vorbehalt.
那是用一辈子感情
Das
war
mit
den
Gefühlen
eines
ganzen
Lebens,
只为陪你一段
留下感觉已足够
nur
um
dich
ein
Stück
zu
begleiten.
Das
Gefühl,
das
bleibt,
ist
genug.
爱上过
也许爱就是一种舍得
Einst
geliebt.
Vielleicht
ist
Liebe
eine
Art
des
Loslassens.
舍的放开你的双手
给自己些宽容
Die
Bereitschaft,
deine
Hände
loszulassen,
sich
selbst
etwas
Nachsicht
zu
geben.
只要记得我们深爱过
Solange
wir
uns
erinnern,
dass
wir
uns
tief
geliebt
haben.
夜已那么深
黑暗中回忆拥抱我
Die
Nacht
ist
schon
so
tief,
im
Dunkeln
umarmen
mich
Erinnerungen.
想呼喊你的名字
无声
Möchte
deinen
Namen
rufen,
doch
ohne
Laut.
人不能永远为爱天真
Man
kann
nicht
ewig
für
die
Liebe
naiv
sein,
又阻挡不了爱发生
und
doch
kann
man
nicht
verhindern,
dass
Liebe
geschieht.
我能了解这种苦
爱上过
Ich
kann
diesen
Schmerz
verstehen
– ich
habe
einst
geliebt.
爱上过
我曾爱上你没有保留
Einst
geliebt.
Ich
habe
dich
einst
geliebt,
ohne
Vorbehalt.
那是用一辈子感情
Das
war
mit
den
Gefühlen
eines
ganzen
Lebens,
只为陪你一段
留下感觉已足够
nur
um
dich
ein
Stück
zu
begleiten.
Das
Gefühl,
das
bleibt,
ist
genug.
爱上过
也许爱就是一种舍得
Einst
geliebt.
Vielleicht
ist
Liebe
eine
Art
des
Loslassens.
舍的放开你的双手
给自己些宽容
Die
Bereitschaft,
deine
Hände
loszulassen,
sich
selbst
etwas
Nachsicht
zu
geben.
只要记得我们深爱过
Solange
wir
uns
erinnern,
dass
wir
uns
tief
geliebt
haben.
(我深爱的你
我深爱的你)
(Du,
meine
tief
Geliebte,
Du,
meine
tief
Geliebte)
爱上过
我曾爱上你没有保留
Einst
geliebt.
Ich
habe
dich
einst
geliebt,
ohne
Vorbehalt.
那是用一辈子感情
Das
war
mit
den
Gefühlen
eines
ganzen
Lebens,
只为陪你一段
留下感觉已足够
nur
um
dich
ein
Stück
zu
begleiten.
Das
Gefühl,
das
bleibt,
ist
genug.
爱上过
也许爱就是一种舍得
Einst
geliebt.
Vielleicht
ist
Liebe
eine
Art
des
Loslassens.
舍的放开你的双手
给自己些宽容
Die
Bereitschaft,
deine
Hände
loszulassen,
sich
selbst
etwas
Nachsicht
zu
geben.
只要记得我们深爱过
Solange
wir
uns
erinnern,
dass
wir
uns
tief
geliebt
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.