Текст и перевод песни 姜育恒 - 等待
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凝着你沉睡的脸庞
Gazing
at
your
sleeping
face,
眼角边还残留着泪光
Tears
still
linger
at
the
corners
of
your
eyes;
多希望守在你身旁
I
wish
I
could
stay
by
your
side,
直到黎明赶走黑暗
Until
dawn
chases
away
the
darkness,
陪你迎接第一个朝阳
Accompanying
you
to
greet
the
first
morning
sun.
其实我并不那么坚强
In
truth,
I'm
not
that
strong,
面对挫折也难免沮丧
I
can't
help
but
feel
disheartened
in
the
face
of
setbacks;
只有你真挚的笑脸
Only
your
sincere
smile,
才能给我勇气向前
Can
give
me
the
courage
to
move
forward.
发现自己并不孤单
Realizing
that
I'm
not
alone,
想给你一个温暖的港湾
I
want
to
give
you
a
warm
haven,
虽然我已习惯流浪
Though
I'm
accustomed
to
wandering,
如果我不再飘荡
If
I
were
to
stop
drifting,
只因你给我方向
It
would
only
be
because
you
gave
me
direction.
这一份完全的爱
This
love
that
is
complete?
一生能拥有
To
have
you
for
a
lifetime.
其实我并不那么坚强
In
truth,
I'm
not
that
strong,
面对挫折也难免沮丧
I
can't
help
but
feel
disheartened
in
the
face
of
setbacks;
只有你真挚的笑脸
Only
your
sincere
smile,
才能给我勇气向前
Can
give
me
the
courage
to
move
forward.
发现自己并不孤单
Realizing
that
I'm
not
alone,
想给你一个温暖的港湾
I
want
to
give
you
a
warm
haven,
虽然我已习惯流浪
Though
I'm
accustomed
to
wandering,
如果我不再飘荡
If
I
were
to
stop
drifting,
只因你给我方向
It
would
only
be
because
you
gave
me
direction.
这一份完全的爱
This
love
that
is
complete?
一生能拥有
To
have
you
for
a
lifetime.
这一份完全的爱
This
love
that
is
complete?
一生能拥有
To
have
you
for
a
lifetime,
这一份完全的爱
This
love
that
is
complete?
一生能拥有
To
have
you
for
a
lifetime.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiang Yu Heng, Lin Gui Min
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.