Текст и перевод песни 姜苏 - 地道战
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
地道战嘿地道战
Туннельная
война,
эй,
туннельная
война
埋伏下神兵千百万
Скрывает
она
тысячи
и
миллионы
солдат
嘿埋伏下神兵千百万
Эй,
скрывает
она
тысячи
и
миллионы
солдат
千里大平原展开了游击战
На
тысяче
ли
бескрайней
равнины
развернулась
партизанская
война
村与村户与户地道连成片
Деревня
за
деревней,
дом
за
домом,
туннели
соединяются
в
сеть
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
打得他魂飞胆也颤
Мы
будем
бить
их,
пока
их
души
не
улетят,
а
сердца
не
затрепещут.
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
打得他人仰马也翻
Мы
будем
бить
их,
пока
и
люди,
и
кони
не
перевернутся.
全民皆兵
Весь
народ
— солдаты,
把侵略者彻底消灭完
Уничтожим
захватчиков
до
последнего.
庄稼汉嘿庄稼汉
Крестьяне,
эй,
крестьяне,
武装起来千千万
Встали
на
защиту
Родины
тысячами
и
миллионами.
嘿武装起来千千万
Эй,
встали
на
защиту
Родины
тысячами
и
миллионами.
一手拿锄头
В
одной
руке
мотыга,
一手拿枪杆
В
другой
— винтовка.
英勇顽强神出鬼没展开了地道战
Храбрые
и
стойкие,
неуловимые,
как
призраки,
они
развернули
туннельную
войну.
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
地上地下一齐打
Мы
будем
бить
их
и
на
земле,
и
под
землей.
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
四面八方齐开战
Мы
откроем
огонь
со
всех
сторон.
全民皆兵
Весь
народ
— солдаты,
把侵略者彻底消灭完
Уничтожим
захватчиков
до
последнего.
地道战嘿地道战
Туннельная
война,
эй,
туннельная
война
埋伏下神兵千百万
Скрывает
она
тысячи
и
миллионы
солдат
嘿埋伏下神兵千百万
Эй,
скрывает
она
тысячи
и
миллионы
солдат
千里大平原展开了游击战
На
тысяче
ли
бескрайней
равнины
развернулась
партизанская
война
村与村户与户地道连成片
Деревня
за
деревней,
дом
за
домом,
туннели
соединяются
в
сеть
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
打得他魂飞胆也颤
Мы
будем
бить
их,
пока
их
души
не
улетят,
а
сердца
не
затрепещут.
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
打得他人仰马也翻
Мы
будем
бить
их,
пока
и
люди,
и
кони
не
перевернутся.
全民皆兵
Весь
народ
— солдаты,
把侵略者彻底消灭完
Уничтожим
захватчиков
до
последнего.
庄稼汉嘿庄稼汉
Крестьяне,
эй,
крестьяне,
武装起来千千万
Встали
на
защиту
Родины
тысячами
и
миллионами.
嘿武装起来千千万
Эй,
встали
на
защиту
Родины
тысячами
и
миллионами.
一手拿锄头
В
одной
руке
мотыга,
一手拿枪杆
В
другой
— винтовка.
英勇顽强神出鬼没展开了地道战
Храбрые
и
стойкие,
неуловимые,
как
призраки,
они
развернули
туннельную
войну.
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
地上地下一齐打
Мы
будем
бить
их
и
на
земле,
и
под
землей.
侵略者他敢来
Посмеют
ли
прийти
захватчики,
四面八方齐开战
Мы
откроем
огонь
со
всех
сторон.
全民皆兵
Весь
народ
— солдаты,
把侵略者彻底消灭完
Уничтожим
захватчиков
до
последнего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.