Текст и перевод песни 姜苏 - 心儿伴着军旗飞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心儿伴着军旗飞
My Heart Flies with the Army Flag
心儿伴着军旗飞
My
heart
flies
with
the
army
flag.
我是绿色的风啊,
我是绿色的雨,
I
am
the
wind
of
green,
I
am
the
rain
of
green,
我把绿色的年华,
交给了绿色的军衣.
I
have
given
my
green
years
to
my
green
uniform.
热血啊烘暖了边关的冷月,
My
hot
blood
warms
the
cold
moon
of
the
border,
豪情啊驱散了大漠的沉寂.
My
pride
drives
away
the
silence
of
the
desert.
啦啦
啦啦啦啦,
无论我走到哪里,
La
la
la
la,
no
matter
where
I
go,
那里就荡漾盎然的春意,
There
will
be
a
vibrant
spring,
年轻的心儿伴着军旗飞,
My
young
heart
flies
with
the
army
flag,
我是绿色长城上永恒的旋律.
I
am
the
eternal
melody
on
the
Great
Green
Wall.
我是绿色的风啊,
我是绿色的雨,
I
am
the
wind
of
green,
I
am
the
rain
of
green,
我用绿色的年华装扮着军营的四季.
I
adorn
the
four
seasons
of
the
military
camp
with
my
green
years.
青春啊点燃了深山的太阳,
My
youth
lights
up
the
sun
of
the
deep
mountain,
理想啊绘成了迷彩的天地.
My
ideals
paint
a
colorful
world
of
camouflage.
啦啦
啦啦啦啦,
不论我走到哪里,
La
la
la
la,
no
matter
where
I
go,
那里就充满蓬勃的生机,
There
will
be
abundant
vitality,
年轻的心儿伴着军旗飞,
My
young
heart
flies
with
the
army
flag,
我是绿色长城上永恒的旋律.
I
am
the
eternal
melody
on
the
Great
Green
Wall.
啦啦
啦啦啦啦,
无论我走到哪里,
La
la
la
la,
no
matter
where
I
go,
那里就荡漾盎然的春意,
There
will
be
a
vibrant
spring,
年轻的心儿伴着军旗飞,
My
young
heart
flies
with
the
army
flag,
我是绿色长城上永恒的旋律.
I
am
the
eternal
melody
on
the
Great
Green
Wall.
年轻的心儿伴着军旗飞,
My
young
heart
flies
with
the
army
flag,
我是绿色长城上永恒的旋律.
I
am
the
eternal
melody
on
the
Great
Green
Wall.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.