Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聚散两依依
Abschied und Wiedersehen
也曾数窗前的雨滴
Ich
habe
auch
die
Regentropfen
vor
dem
Fenster
gezählt
也曾数门前的落叶
Ich
habe
auch
die
gefallenen
Blätter
vor
der
Tür
gezählt
数不清是爱的轨迹
Unzählig
sind
die
Spuren
der
Liebe
聚也依依散也依依
Wiedersehen
und
Abschied,
beides
schmerzt
也曾听海浪的呼吸
Ich
habe
auch
dem
Atem
der
Wellen
gelauscht
也曾听杜鹃的轻啼
Ich
habe
auch
dem
sanften
Ruf
des
Kuckucks
gelauscht
听不清是爱的低语
Unverständlich
ist
das
Flüstern
der
Liebe
魂也依依梦也依依
Seele
und
Traum,
beides
schmerzt
也曾问流水的消息
Ich
habe
auch
nach
der
Nachricht
des
fließenden
Wassers
gefragt
也曾问白云的去处
Ich
habe
auch
nach
dem
Verbleib
der
weißen
Wolken
gefragt
问不清是爱的情绪
Unklar
sind
die
Gefühle
der
Liebe
见也依依别也依依
Begegnung
und
Abschied,
beides
schmerzt
聚散两依依
Wiedersehen
und
Abschied,
beides
schmerzt
so
sehr.
依依又依依
So
sehr,
mein
Lieber.
过去已过去
Vergangenheit
ist
Vergangenheit
未来可期
Die
Zukunft
ist
voller
Hoffnung
别把心中门儿紧紧关闭
Verschließe
nicht
die
Tür
deines
Herzens
且开怀欢笑莫迟疑
Öffne
dein
Herz
und
lache,
zögere
nicht
作于:2005.7扬州
Geschrieben
in:
Yangzhou,
Juli
2005
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.