姜苏 - 聚散两依依 - перевод текста песни на немецкий

聚散两依依 - 姜苏перевод на немецкий




聚散两依依
Abschied und Wiedersehen
也曾数窗前的雨滴
Ich habe auch die Regentropfen vor dem Fenster gezählt
也曾数门前的落叶
Ich habe auch die gefallenen Blätter vor der Tür gezählt
数不清是爱的轨迹
Unzählig sind die Spuren der Liebe
聚也依依散也依依
Wiedersehen und Abschied, beides schmerzt
也曾听海浪的呼吸
Ich habe auch dem Atem der Wellen gelauscht
也曾听杜鹃的轻啼
Ich habe auch dem sanften Ruf des Kuckucks gelauscht
听不清是爱的低语
Unverständlich ist das Flüstern der Liebe
魂也依依梦也依依
Seele und Traum, beides schmerzt
也曾问流水的消息
Ich habe auch nach der Nachricht des fließenden Wassers gefragt
也曾问白云的去处
Ich habe auch nach dem Verbleib der weißen Wolken gefragt
问不清是爱的情绪
Unklar sind die Gefühle der Liebe
见也依依别也依依
Begegnung und Abschied, beides schmerzt
聚散两依依
Wiedersehen und Abschied, beides schmerzt so sehr.
依依又依依
So sehr, mein Lieber.
过去已过去
Vergangenheit ist Vergangenheit
未来可期
Die Zukunft ist voller Hoffnung
别把心中门儿紧紧关闭
Verschließe nicht die Tür deines Herzens
且开怀欢笑莫迟疑
Öffne dein Herz und lache, zögere nicht
作于:2005.7扬州
Geschrieben in: Yangzhou, Juli 2005






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.