Текст и перевод песни 姜鹏 - 心爱的宝贝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
《心爱的宝贝》歌词:
《Любимая
моя》Текст
песни:
凌晨三十六分
Тридцать
шесть
минут
по
полуночи,
我还不想睡
А
спать
совсем
не
хочется.
却让自己喝的有点醉
Но
вот
напился
я,
похоже,
слишком.
燃烧的烟灰
Сгорая,
падает
пепел
сигареты
掉落斟满的酒杯
В
бокал
с
вином,
что
налит
до
края.
我的心为何如此伤悲
Что
же
так
печалит
сердце
моё?
寂寞刺痛心扉
Одиночество
пронзает
его
болью,
我流下眼泪
И
я
проливаю
слёзы,
却还奢望你给我机会
Всё
ещё
надеясь,
что
дашь
мне
шанс,
痴心已破碎
Хоть
наивное
сердце
разбито.
发现爱的好狼狈
Как
же
жалка
любовь
моя,
我已来不及再去防备
И
я
уже
не
в
силах
защититься.
我为你流泪为你心碎
Я
плачу,
сердце
разбито
тобой,
曾经我们太多的完美
Прежнего
счастья,
что
было
у
нас.
我为你伤悲为你喝醉
Я
тоскую,
пьян
от
любви
к
тебе.
你是我一生最心爱的宝贝
Ведь
ты
- самое
дорогое
в
моей
жизни.
寂寞刺痛心扉
Одиночество
пронзает
меня,
我流下眼泪
И
я
проливаю
слёзы,
却还奢望你给我机会
Всё
ещё
надеясь,
что
дашь
мне
шанс,
痴心已破碎
Хоть
наивное
сердце
разбито.
发现爱的好狼狈
Как
же
жалка
любовь
моя,
我已来不及再去防备
И
я
уже
не
в
силах
защититься.
我为你流泪为你心碎
Я
плачу,
сердце
разбито
тобой,
曾经我们太多的完美
Прежнего
счастья,
что
было
у
нас.
我为你伤悲为你喝醉
Я
тоскую,
пьян
от
любви
к
тебе.
你是我一生最心爱的宝贝
Ведь
ты
- самое
дорогое
в
моей
жизни.
我为你流泪为你心碎
Я
плачу,
сердце
разбито
тобой,
曾经我们太多的完美
Прежнего
счастья,
что
было
у
нас.
我为你伤悲为你喝醉
Я
тоскую,
пьян
от
любви
к
тебе.
你是我一生最心爱的宝贝
Ведь
ты
- самое
дорогое
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.