娃娃 - 飄洋過海來看你 - перевод текста песни на немецкий

飄洋過海來看你 - 娃娃перевод на немецкий




飄洋過海來看你
Übers Meer geflogen, um dich zu sehen
為你我用了半年的積蓄
Für dich habe ich die Ersparnisse eines halben Jahres aufgewendet
飄洋過海的來看你
bin übers Meer geflogen, um dich zu sehen
為了這次相聚
Für dieses Treffen
我連見面時的呼吸 都曾反覆練習
habe ich sogar meinen Atem beim Wiedersehen immer wieder geübt
言語從來沒能將我的情意 表達千萬分之一
Worte konnten meine Gefühle niemals auch nur annähernd ausdrücken
為了這個遺憾
Wegen dieser Unzulänglichkeit
我在夜裡想了又想 不肯睡去
habe ich Nacht für Nacht gegrübelt und konnte nicht schlafen
記憶它總是慢慢的累積
Erinnerungen häufen sich langsam
在我心中無法抹去
und werden in meinem Herzen nie verblassen
為了你的承諾 我在最絕望的時候
Wegen deines Versprechens habe ich in den verzweifeltsten Momenten
都忍著不哭泣
stets meine Tränen zurückgehalten
陌生的城市啊 熟悉的角落裡
Fremde Stadt, doch in einer vertrauten Ecke
也曾彼此安慰 也曾相擁嘆息
haben wir uns getröstet und seufzend umarmt
不管將會面對什麼樣的結局
Egal welches Schicksal uns erwartet
在漫天風沙裡 望著你遠去
im stürmischen Staub sehe ich dich gehen
我竟悲傷得不能自己
und bin vor Trauer außer mir
多盼能送君千里
Wie sehr wünschte ich, dich tausend Meilen zu begleiten
直到山窮水盡 一生和你相依
bis ans Ende der Welt, um ein Leben an deiner Seite zu verbringen
為你 我用了半年的積蓄
Für dich habe ich die Ersparnisse eines halben Jahres aufgewendet
飄洋過海的來看你
bin übers Meer geflogen, um dich zu sehen
為了這次相聚
Für dieses Treffen
我連見面時的呼吸 都曾反覆練習
habe ich sogar meinen Atem beim Wiedersehen immer wieder geübt
言語從來沒能將我的情意
Worte konnten meine Gefühle niemals
表達千萬分之一
annähernd ausdrücken
為了這個遺憾
Wegen dieser Unzulänglichkeit
我在夜裡想了又想 不肯睡去
habe ich Nacht für Nacht gegrübelt und konnte nicht schlafen
記憶它總是慢慢的累積
Erinnerungen häufen sich langsam
在我心中無法抹去
und werden in meinem Herzen nie verblassen
為了你的承諾 我在最絕望的時候
Wegen deines Versprechens habe ich in den verzweifeltsten Momenten
都忍著不哭泣
stets meine Tränen zurückgehalten
陌生的城市啊 熟悉的角落裡
Fremde Stadt, doch in einer vertrauten Ecke
也曾彼此安慰 也曾相擁嘆息
haben wir uns getröstet und seufzend umarmt
不管將會面對什麼樣的結局
Egal welches Schicksal uns erwartet
在漫天風沙裡 望著你遠去
im stürmischen Staub sehe ich dich gehen
我竟悲傷得不能自己
und bin vor Trauer außer mir
多盼能送君千里
Wie sehr wünschte ich, dich tausend Meilen zu begleiten
直到山窮水盡 一生和你相依
bis ans Ende der Welt, um ein Leben an deiner Seite zu verbringen
陌生的城市啊 熟悉的角落裡
Fremde Stadt, doch in einer vertrauten Ecke
也曾彼此安慰 也曾相擁嘆息
haben wir uns getröstet und seufzend umarmt
不管將會面對什麼樣的結局
Egal welches Schicksal uns erwartet
在漫天風沙裡 望著你遠去
im stürmischen Staub sehe ich dich gehen
我竟悲傷得不能自己
und bin vor Trauer außer mir
多盼能送君千里
Wie sehr wünschte ich, dich tausend Meilen zu begleiten
直到山窮水盡 一生和你相依
bis ans Ende der Welt, um ein Leben an deiner Seite zu verbringen
陌生的城市啊 熟悉的角落裡
Fremde Stadt, doch in einer vertrauten Ecke
也曾彼此安慰 也曾相擁嘆息
haben wir uns getröstet und seufzend umarmt
不管將會面對什麼樣的結局
Egal welches Schicksal uns erwartet
在漫天風沙裡 望著你遠去
im stürmischen Staub sehe ich dich gehen
我竟悲傷得不能自己
und bin vor Trauer außer mir
多盼能送君千里
Wie sehr wünschte ich, dich tausend Meilen zu begleiten
直到山窮水盡 一生和你相依
bis ans Ende der Welt, um ein Leben an deiner Seite zu verbringen





Авторы: Lee Jonathan, Li Zong Sheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.