Текст и перевод песни 婁藝瀟 - 野生情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想
為了寂寞找一個人
Не
хочу
искать
кого-то
лишь
от
одиночества,
也不是
特別喜歡放縱沉淪
И
не
то
чтобы
я
особенно
люблю
потакание
своим
слабостям.
每一段
感情我都用心認真
К
каждым
отношениям
я
отношусь
серьёзно
и
искренне,
只是愛不到永恆
Просто
не
получается
достичь
вечности.
感謝你豐富我人生
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
обогатил
мою
жизнь,
我不是野生情人
Я
не
дикая
возлюбленная,
總等不到對的人
Всё
никак
не
встречу
своего
человека.
沒人豢養的愛
暫時流落人海
Никем
не
хранимая
любовь
временно
скитается
в
море
людей,
尋找我的
未來
В
поисках
моего
будущего.
我不是野生情人
Я
не
дикая
возлюбленная,
總會找到對的人
Я
обязательно
найду
своего
человека.
經過幾次錯愛
我還是會期待
Пережив
несколько
неудачных
любовей,
я
всё
ещё
продолжаю
надеяться,
哪一個人
讓我奮不顧身
Что
найдётся
тот,
ради
кого
я
буду
готова
на
всё.
不是
貪戀自由不願受困
Дело
не
в
том,
что
я
жажду
свободы
и
не
хочу
быть
связанной,
也不是
拒絕變成更好的人
И
не
в
том,
что
я
отказываюсь
становиться
лучше.
說真的
我有覺得遺憾心疼
Честно
говоря,
я
чувствую
сожаление
и
боль,
我們的愛會降溫
Что
наша
любовь
остывает.
恢復普通朋友身份
Мы
снова
стали
просто
друзьями,
別揮霍青春
Не
будем
тратить
время
зря.
我不是野生情人
Я
не
дикая
возлюбленная,
總等不到對的人
Всё
никак
не
встречу
своего
человека.
沒人豢養的愛
暫時流落人海
Никем
не
хранимая
любовь
временно
скитается
в
море
людей,
尋找我的
未來
В
поисках
моего
будущего.
我不是野生情人
Я
не
дикая
возлюбленная,
總會找到對的人
Я
обязательно
найду
своего
человека.
經過幾次錯愛
我還是會期待
Пережив
несколько
неудачных
любовей,
я
всё
ещё
продолжаю
надеяться,
哪一個人
讓我奮不顧身
Что
найдётся
тот,
ради
кого
я
буду
готова
на
всё.
愛如果有什麼學問
Если
в
любви
и
есть
какой-то
урок,
或許就是感謝傷痕
То,
наверное,
он
в
том,
чтобы
быть
благодарной
за
раны.
我不是野生情人
Я
не
дикая
возлюбленная,
總等不到對的人
Всё
никак
не
встречу
своего
человека.
沒人豢養的愛
暫時流落人海
Никем
не
хранимая
любовь
временно
скитается
в
море
людей,
尋找我的
未來
В
поисках
моего
будущего.
我不是野生情人
Я
не
дикая
возлюбленная,
總會找到對的人
Я
обязательно
найду
своего
человека.
經過幾次錯愛
我還是會期待
Пережив
несколько
неудачных
любовей,
я
всё
ещё
продолжаю
надеяться,
哪一個人
讓我奮不顧身
Что
найдётся
тот,
ради
кого
я
буду
готова
на
всё.
不想
為了寂寞找一個人
Не
хочу
искать
кого-то
лишь
от
одиночества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Kuan
Альбом
野生情人
дата релиза
21-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.