Текст и перевод песни 孙莞 - 幸福满满
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱情是一个问号
Love
is
a
question
mark
也是一种烦恼
It's
also
a
kind
of
annoyance
它将我的心围绕
It
surrounds
my
heart
让我倍受煎熬
Makes
me
suffer
a
lot
仿佛有种讯号
As
if
there's
a
signal
是你走进我的小城堡
You
walk
into
my
little
castle
小鹿乱撞的心跳
My
heart
beats
so
fast
脸红的像发烧
My
face
is
red
like
a
fever
我却瞬间忘掉
But
I
forget
it
in
an
instant
整个气势弱掉
My
whole
aura
weakens
好像被遗弃的女主角
Like
an
abandoned
heroine
喜欢
你的黑色镜框
I
like
your
black
glasses
还有你那不起眼的格子衬衫
And
your
understated
plaid
shirt
傻笑的模样
靠近你身旁
Smiling
silly,
close
to
you
有种安全感
There's
a
sense
of
security
你悄悄勾起我的小指尖
You
sneakily
hook
your
little
finger
with
mine
害羞的我不敢直视你的脸
I'm
too
shy
to
look
you
in
the
eye
恋爱的空气仿佛有点甜
The
air
of
love
seems
a
little
sweet
就这样陷入爱里面
Just
like
that,
I
fall
in
love
是你陪我撑伞走过雨天
You
hold
an
umbrella
with
me
through
the
rain
我不自觉靠在你温柔的肩
I
lean
on
your
gentle
shoulder
without
thinking
幸福随着雨水开始蔓延
Happiness
spreads
with
the
rain
闭上眼
亲吻的瞬间
I
close
my
eyes,
the
moment
we
kiss
仿佛听见誓言
As
if
I
heard
an
oath
小鹿乱撞的心跳
My
heart
beats
so
fast
脸红的像发烧
My
face
is
red
like
a
fever
我却瞬间忘掉
But
I
forget
it
in
an
instant
整个气势弱掉
My
whole
aura
weakens
好像被遗弃的女主角
Like
an
abandoned
heroine
喜欢
你的黑色镜框
I
like
your
black
glasses
还有你那不起眼的格子衬衫
And
your
understated
plaid
shirt
傻笑的模样
靠近你身旁
Smiling
silly,
close
to
you
有种安全感
There's
a
sense
of
security
你悄悄勾起我的小指尖
You
sneakily
hook
your
little
finger
with
mine
害羞的我不敢直视你的脸
I'm
too
shy
to
look
you
in
the
eye
恋爱的空气仿佛有点甜
The
air
of
love
seems
a
little
sweet
就这样陷入爱里面
Just
like
that,
I
fall
in
love
是你陪我撑伞走过雨天
You
hold
an
umbrella
with
me
through
the
rain
我不自觉靠在你温柔的肩
I
lean
on
your
gentle
shoulder
without
thinking
幸福随着雨水开始蔓延
Happiness
spreads
with
the
rain
闭上眼
亲吻的瞬间
I
close
my
eyes,
the
moment
we
kiss
仿佛听见誓言
As
if
I
heard
an
oath
你悄悄勾起我的小指尖
You
sneakily
hook
your
little
finger
with
mine
害羞的我不敢直视你的脸
I'm
too
shy
to
look
you
in
the
eye
恋爱的空气仿佛有点甜
The
air
of
love
seems
a
little
sweet
就这样陷入爱里面
Just
like
that,
I
fall
in
love
是你陪我撑伞走过雨天
You
hold
an
umbrella
with
me
through
the
rain
我不自觉靠在你温柔的肩
I
lean
on
your
gentle
shoulder
without
thinking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.