心醉 - 孙露перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
已经走得好疲惫
风在耳边吹
Bin
schon
so
müde
vom
Gehen,
der
Wind
weht
mir
ins
Ohr
声声吹
声声让我心碎
Sein
Wehen,
sein
Wehen
lässt
mein
Herz
zerbrechen
只想自己喝一杯
让风陪我醉
Will
nur
allein
einen
trinken,
lass
den
Wind
mich
trunken
begleiten
忘记所有是是非非
Vergessen
all
das
Hin
und
Her
von
Richtig
und
Falsch
曾经有谁为我醉
为我憔悴
Gab
es
einst
jemanden,
der
für
mich
trank,
sich
für
mich
sorgte?
梦醒总难追
一去不回
Erwacht
aus
dem
Traum,
schwer
nachzujagen,
für
immer
fort
有谁为我依门扉
Wer
lehnte
sich
für
mich
an
die
Tür?
到底我该为谁醉
为谁后悔
Für
wen
eigentlich
sollte
ich
trinken,
wen
bereuen?
所有的眼泪
都已成灰
Alle
Tränen
sind
schon
zu
Asche
geworden
让我从此不为谁
心醉
Lass
mich
von
nun
an
für
niemanden
mehr
herztrunken
sein
如果往事随风飞
又怎勘回味
Wenn
die
Vergangenheit
mit
dem
Wind
verweht,
wie
kann
man
sie
da
noch
nachkosten?
不如归
不如付诸流水
Besser
gehen,
besser
es
dem
Fluss
übergeben
只想痛快喝千杯
让心陪我醉
Will
nur
ungehemmt
tausend
Becher
trinken,
lass
mein
Herz
mit
mir
trunken
sein
别问
到底谁错谁对
Frag
nicht,
wer
letztlich
schuld
war,
wer
Recht
hatte
曾经有谁为我醉
为我憔悴
Gab
es
einst
jemanden,
der
für
mich
trank,
sich
für
mich
sorgte?
梦醒总难追
一去不回
Erwacht
aus
dem
Traum,
schwer
nachzujagen,
für
immer
fort
有谁为我依门扉
Wer
lehnte
sich
für
mich
an
die
Tür?
到底我该为谁醉
为谁后悔
Für
wen
eigentlich
sollte
ich
trinken,
wen
bereuen?
所有的眼泪
都已成灰
Alle
Tränen
sind
schon
zu
Asche
geworden
让我从此不为谁
Lass
mich
von
nun
an
für
niemanden
mehr
fühlen
曾经有谁为我醉
为我憔悴
Gab
es
einst
jemanden,
der
für
mich
trank,
sich
für
mich
sorgte?
梦醒总难追
一去不回
Erwacht
aus
dem
Traum,
schwer
nachzujagen,
für
immer
fort
有谁为我依门扉
Wer
lehnte
sich
für
mich
an
die
Tür?
到底我该为谁醉
为谁后悔
Für
wen
eigentlich
sollte
ich
trinken,
wen
bereuen?
所有的眼泪
都已成灰
Alle
Tränen
sind
schon
zu
Asche
geworden
让我从此不为谁
心醉
Lass
mich
von
nun
an
für
niemanden
mehr
herztrunken
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
落红泪
дата релиза
30-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.