孫露 - 最真的夢 - перевод текста песни на английский

最真的夢 - 孙露перевод на английский




最真的夢
The Truest Dream
最真的梦
The truest dream
周华健
Zhou Huajian
今夜微风轻送
The gentle breeze tonight
把我的心吹动
Blows through my heart
多少尘封的往日情
So many dusty memories of the past
重回到我心中
Return to my heart
往事随风飘送
The past is blown away by the wind
把我的心刺痛
Pangs my heart
你是那美梦难忘记
You are the beautiful dream I can't forget
深藏在记忆中
Deep in my memory
总是要历尽百转和千回
Always have to go through a hundred turns and a thousand returns
才知情深意浓
To know how deep the love is
总是要走遍千山和万水
Always have to travel thousands of mountains and rivers
才知何去何从
To know where to go
为何等到错过多年以后
Why wait until after years of missing
才明白自己最真的梦
To understand my truest dream
是否还记得我
Do you still remember me
还是已忘了我
Or have you already forgotten me
今夜的微风轻轻送
The gentle breeze tonight
吹散了我的梦
Blew away my dreams






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.