珍惜 - 孙露перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
停泊在昨日离别的码头
Docked
at
the
pier
of
yesterday's
parting
好多梦层层叠叠又斑驳
So
many
dreams
are
layered
and
mottled
人在夕阳黄昏后
In
the
twilight
after
the
sunset
陪着明月等寂寞
I
accompany
the
moon
to
wait
for
loneliness
年少痴狂有时难御晚秋风
Youthful
madness
is
sometimes
hard
to
resist
the
late
autumn
wind
经过你快乐时少烦恼多
When
you
are
happy,
there
is
less
trouble
经过我情深意浓缘分薄
When
I
am
deep
in
love,
fate
is
thin
谁说青春不能错
Who
says
youth
cannot
be
wrong
情愿热泪不低头
I
would
rather
not
bow
my
head
to
hot
tears
珍惜曾经拥有曾经牵过手
Cherish
the
past,
the
past
we
held
hands
珍惜青春梦一场
Cherish
the
dream
of
youth
珍惜相聚的时光
Cherish
the
time
we
spend
together
谁能年少不痴狂独自闯荡
Who
can
be
young
and
not
crazy
and
wander
alone
就算月有阴和缺
Even
if
the
moon
has
shadows
and
deficiencies
就算人有悲和欢
Even
if
people
have
sadness
and
joy
谁能够不扬梦想这张帆
Who
can
not
raise
the
sail
of
dreams
珍惜为我流的泪
Cherish
the
tears
that
flow
for
me
珍惜为你的岁月
Cherish
the
years
for
you
谁能无动又无衷这段珍贵
Who
can
be
unmoved
and
unmoved
by
this
precious
thing
明天还有云要飞
Tomorrow
there
are
still
clouds
to
fly
留着天空陪我追
Leave
the
sky
to
accompany
me
to
chase
无怨无悔也是人生一种美
To
be
without
regrets
is
also
a
kind
of
beauty
in
life
经过你快乐时少烦恼多
When
you
are
happy,
there
is
less
trouble
经过我情深意浓缘分薄
When
I
am
deep
in
love,
fate
is
thin
谁说青春不能错
Who
says
youth
cannot
be
wrong
情愿热泪不低头
I
would
rather
not
bow
my
head
to
hot
tears
珍惜曾经拥有曾经牵过手
Cherish
the
past,
the
past
we
held
hands
珍惜青春梦一场
Cherish
the
dream
of
youth
珍惜相聚的时光
Cherish
the
time
we
spend
together
谁能年少不痴狂独自闯荡
Who
can
be
young
and
not
crazy
and
wander
alone
就算月有阴和缺
Even
if
the
moon
has
shadows
and
deficiencies
就算人有悲和欢
Even
if
people
have
sadness
and
joy
谁能够不扬梦想这张帆
Who
can
not
raise
the
sail
of
dreams
珍惜为我流的泪
Cherish
the
tears
that
flow
for
me
珍惜为你的岁月
Cherish
the
years
for
you
谁能无动又无衷这段珍贵
Who
can
be
unmoved
and
unmoved
by
this
precious
thing
明天还有云要飞
Tomorrow
there
are
still
clouds
to
fly
留着天空陪我追
Leave
the
sky
to
accompany
me
to
chase
无怨无悔也是人生一种美
To
be
without
regrets
is
also
a
kind
of
beauty
in
life
珍惜为我流的泪
Cherish
the
tears
that
flow
for
me
珍惜为你的岁月
Cherish
the
years
for
you
无怨无悔也是人生一种美
To
be
without
regrets
is
also
a
kind
of
beauty
in
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李子恒
Альбом
落红泪
дата релиза
30-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.