季欣霈 - 塵土 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 季欣霈 - 塵土




塵土
Dust
我曾經是一隻蝴蝶 繞著天上飛
I used to be a butterfly flying around the sky
我還以為 我飛的到 夢想的花園
I thought I could fly to the garden of my dreams
我的翅膀才張一半 花都已凋謝
My wings were only half open when the flowers withered away
我孤零零地枯萎在 落葉之間
I wither away all alone among the fallen leaves
我的笑撐起了天 我的花盛開在指間
My smile held up the sky, my flowers bloomed on my fingertips
塵土飛上了天 風吹的好遠
Dust flew into the sky, the wind blew it far away
誰在塵土裡面 留心的碎片
Who is in the dust, leaving behind fragments of their heart?
塵土飛進了眼 誰不流下眼淚
Dust flew into my eyes, who wouldn't shed tears?
含著眼淚 帶著微笑 作夢的我 最美
With tears in my eyes and a smile from my heart, dreaming is what makes me the most beautiful
我曾經是一隻蝴蝶 繞著天上飛
I used to be a butterfly flying around the sky
我還以為 我飛的到 夢想的花園
I thought I could fly to the garden of my dreams
我的翅膀才張一半 花都已凋謝
My wings were only half open when the flowers withered away
我孤零零地枯萎在 落葉之間
I wither away all alone among the fallen leaves
我的笑撐起了天 我的花盛開在指間
My smile held up the sky, my flowers bloomed on my fingertips
塵土飛上了天 風吹的好遠
Dust flew into the sky, the wind blew it far away
誰在塵土裡面 留心的碎片
Who is in the dust, leaving behind fragments of their heart?
塵土飛進了眼 誰不流下眼淚
Dust flew into my eyes, who wouldn't shed tears?
含著眼淚 帶著微笑 作夢的我
With tears in my eyes and a smile from my heart, dreaming is what makes me
塵土飛上了天 風吹的好遠
Dust flew into the sky, the wind blew it far away
誰在塵土裡面 留心的碎片
Who is in the dust, leaving behind fragments of their heart?
塵土飛進了眼 誰不流下眼淚
Dust flew into my eyes, who wouldn't shed tears?
含著眼淚 帶著微笑 作夢的我 最美
With tears in my eyes and a smile from my heart, dreaming is what makes me the most beautiful
塵土已經 飛上了天 我曾經是 一隻蝴蝶
The dust has already flown into the sky, I used to be a butterfly
含著眼淚 帶著微笑 作夢的我 最美
With tears in my eyes and a smile from my heart, dreaming makes me the most beautiful






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.