Текст и перевод песни Yanzi Sun - 在, 也不見 (電影《再見,在也不見》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在, 也不見 (電影《再見,在也不見》主題曲)
Здесь, но не видясь (Музыкальная тема из фильма «До свидания, больше не увидимся»)
能錯的
都已錯過
Всё,
что
могло
пойти
не
так,
уже
случилось,
若還能重演
是否會痛的更熟練
Если
бы
можно
было
всё
переиграть,
стала
бы
боль
привычней?
該在的
都已不在
Все,
кто
должны
были
быть
рядом,
уже
ушли,
若不辭而別
是否遺憾就能拖延
Если
уйти
без
прощания,
можно
ли
отсрочить
сожаление?
都是背影
何必回見
Лишь
спины
вижу,
зачем
оборачиваться?
熟悉的淚
陌生的臉
Знакомые
слёзы,
чужое
лицо.
不斷再見
還能說多少遍
Сколько
раз
ещё
прощаться?
已經塵封的
能不能視而不見
Можно
ли
не
видеть
то,
что
уже
покрыто
пылью?
不敢再見
不想再面對面
Боюсь
прощаться,
не
хочу
встречаться
лицом
к
лицу,
只為了悼念
往事寫下的遺言
Лишь
для
того,
чтобы
оплакать
прошлое,
написанное
в
завещании.
不管你在或不在
我愛或不愛
Неважно,
здесь
ты
или
нет,
люблю
я
тебя
или
нет,
不想
就不酸也不甜
Не
хочу
— ни
горько,
ни
сладко.
熟悉的人
遠在天邊
Знакомый
человек
— далеко
на
краю
света,
陌生的情
永在眼前
Чувства
незнакомца
— всегда
перед
глазами.
不斷再見
還能說多少遍
Сколько
раз
ещё
прощаться?
已經塵封的
能不能視而不見
Можно
ли
не
видеть
то,
что
уже
покрыто
пылью?
不敢再見
不想再面對面
Боюсь
прощаться,
не
хочу
встречаться
лицом
к
лицу,
只為了悼念
往事寫下的遺言
Лишь
для
того,
чтобы
оплакать
прошлое,
написанное
в
завещании.
見多少次才會杜絕思念
Сколько
встреч
нужно,
чтобы
искоренить
тоску?
看多少眼就能平息淚點
Сколько
взглядов
нужно,
чтобы
остановить
слёзы?
再用多少年去擺脫從前
Сколько
лет
нужно,
чтобы
избавиться
от
прошлого?
原來再見
就是在也不見
Оказывается,
прощание
— это
значит
больше
не
увидеться.
沒必要發現
我們可愛或可憐
Нет
нужды
замечать,
милые
мы
или
жалкие.
不斷再見
還能說多少遍
Сколько
раз
ещё
прощаться?
已經塵封的
能不能視而不見
Можно
ли
не
видеть
то,
что
уже
покрыто
пылью?
不敢再見
不想再面對面
Боюсь
прощаться,
не
хочу
встречаться
лицом
к
лицу,
只為了悼念
往事寫下的遺言
Лишь
для
того,
чтобы
оплакать
прошлое,
написанное
в
завещании.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Leung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.