Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下過雨的
夏天傍晚
我都會期待
An
Sommerabenden
nach
dem
Regen
freue
ich
mich
immer
唱歌的蟬
嘿
把星星都吵醒月光曬了很涼快
Singende
Zikaden,
hey,
wecken
alle
Sterne
auf,
das
Mondlicht
fühlt
sich
sehr
kühl
an
就是這樣
回憶起來
第一次告白
Genau
so
erinnere
ich
mich
an
das
erste
Geständnis
尷尬的我
看
愛裝得很哲學的你其實很可愛
Ich,
verlegen,
sehe,
wie
du,
der
gerne
philosophisch
tut,
eigentlich
sehr
süß
bist
你說活在明天
活在期待
不如活得今天很自在
Du
sagst,
im
Morgen
zu
leben,
in
Erwartung
zu
leben,
ist
nicht
so
gut,
wie
heute
ganz
frei
zu
leben
我說我懂了
會不會太快
未來
第一天要展開
Ich
sage,
ich
verstehe,
ist
das
zu
schnell?
Die
Zukunft,
der
erste
Tag
wird
sich
entfalten
第一天
我存在
第一次呼吸暢快
Der
erste
Tag,
ich
existiere,
atme
zum
ersten
Mal
frei
auf
站在地上的腳踝
因為你而有真實感
Meine
Knöchel,
die
auf
dem
Boden
stehen,
fühlen
sich
wegen
dir
real
an
第一天
我存在
第一次能飛起來
Der
erste
Tag,
ich
existiere,
kann
zum
ersten
Mal
fliegen
愛是騰空的魔幻
第一天的純真色彩它總是
永遠
那麼
燦爛
Liebe
ist
schwebende
Magie,
die
unschuldige
Farbe
des
ersten
Tages,
sie
ist
immer,
für
immer,
so
strahlend
你很搞笑
你很奇怪
你頭髮很亂
Du
bist
sehr
lustig,
du
bist
sehr
seltsam,
dein
Haar
ist
zerzaust
有的時候
你
又突然為我的事情變得很勇敢
Manchmal
wirst
du
plötzlich
sehr
mutig
für
meine
Angelegenheiten
這麼說來
很不單純
你陪我看海
So
betrachtet,
ist
es
nicht
so
einfach,
du
begleitest
mich,
um
das
Meer
zu
sehen
海那麼藍
我
又好像不應該把你想得有點壞
Das
Meer
ist
so
blau,
ich
fühle
mich,
als
sollte
ich
nicht
schlecht
von
dir
denken
壞的是我
發現不知不覺
不見到你不是很習慣
Schlimm
bin
ich,
die
unbewusst
feststellt,
dass
ich
es
nicht
gewohnt
bin,
dich
nicht
zu
sehen
你的眼神裡
好像也期待
In
deinen
Augen
scheint
auch
Erwartung
zu
liegen
期待
不一樣的未來
Erwartung
einer
anderen
Zukunft
第一天
我存在
第一次呼吸暢快
Der
erste
Tag,
ich
existiere,
atme
zum
ersten
Mal
frei
auf
站在地上的腳踝
因為你而有真實感
Meine
Knöchel,
die
auf
dem
Boden
stehen,
fühlen
sich
wegen
dir
real
an
第一天
我存在
第一次能飛起來
Der
erste
Tag,
ich
existiere,
kann
zum
ersten
Mal
fliegen
愛是騰空的魔幻
第一天的純真色彩它總是
永遠
那麼
燦爛
Liebe
ist
schwebende
Magie,
die
unschuldige
Farbe
des
ersten
Tages,
sie
ist
immer,
für
immer,
so
strahlend
藍色的海
海上的雲
雲的那端
不轉彎
到未來
Blaues
Meer,
Wolken
über
dem
Meer,
jenseits
der
Wolken,
ohne
abzubiegen,
in
die
Zukunft
你說活在明天
活在期待
不如活得今天很自在
Du
sagst,
im
Morgen
zu
leben,
in
Erwartung
zu
leben,
ist
nicht
so
gut,
wie
heute
ganz
frei
zu
leben
我說我懂了
會不會太快
未來
第一天要展開
Ich
sage,
ich
verstehe,
ist
das
zu
schnell?
Die
Zukunft,
der
erste
Tag
wird
sich
entfalten
第一天
我存在
第一次呼吸暢快
Der
erste
Tag,
ich
existiere,
atme
zum
ersten
Mal
frei
auf
站在地上的腳踝
因為你而有真實感
Meine
Knöchel,
die
auf
dem
Boden
stehen,
fühlen
sich
wegen
dir
real
an
第一天
我存在
第一次能飛起來
Der
erste
Tag,
ich
existiere,
kann
zum
ersten
Mal
fliegen
愛是騰空的魔幻
第一天的純真色彩它總是
Liebe
ist
schwebende
Magie,
die
unschuldige
Farbe
des
ersten
Tages,
sie
ist
immer
永遠
那麼
燦爛
für
immer
so
strahlend
永遠
那麼
燦爛
für
immer
so
strahlend
永遠
那麼
燦爛
für
immer
so
strahlend
First
day
first
day
first
day
first
day
first
day
First
day
first
day
first
day
first
day
first
day
Today
everyday
first
day
Today
everyday
first
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ah Xin, Han Qing Huang, Wen Ting Zhan, Yan Zi Sun, Jiang Ning Chen
Альбом
完美的一天
дата релиза
07-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.