孫耀威 - Devil women - перевод текста песни на немецкий

Devil women - 孫耀威перевод на немецкий




Devil women
Teufelsfrau
Devil women(魔女)
Teufelsfrau (魔女)
I've had mothing but bad luck
Ich hatte nichts als Pech
Since the day I saw the cat at my door
Seit dem Tag, an dem ich die Katze an meiner Tür sah
So I came here to you sweet lady
Also kam ich hierher zu dir, süße Dame
Answering your mystical call
Deinem mystischen Ruf folgend
Crystal ball on the table
Kristallkugel auf dem Tisch
Showing the futue the past
Zeigt die Zukunft, die Vergangenheit
Same cat wth them evil eyes
Dieselbe Katze mit diesen bösen Augen
And I knew it was a spell she'd cast
Und ich wusste, es war ein Zauber, den sie gewirkt hatte
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
Give evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten erwischen
Give me the ring on your finger
Gib mir den Ring an deinem Finger
Let me see the lines of your hand
Lass mich die Linien deiner Hand sehen
I can see me a tall dark stranger
Ich kann einen großen, dunklen Fremden sehen
Giving you what you hadn't planned
Der dir gibt, was du nicht geplant hattest
I drank the potion she'd offered me
Ich trank den Trank, den sie mir angeboten hatte
I found myself on the floor
Ich fand mich auf dem Boden wieder
Then I looked in those big green eyes
Dann blickte ich in diese großen grünen Augen
And I wondered what I came there for
Und ich fragte mich, wofür ich dorthin gekommen war
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
Give evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten erwischen
Crystal ball on the table
Kristallkugel auf dem Tisch
Showing the futue the past
Zeigt die Zukunft, die Vergangenheit
Same cat wth them evil eyes
Dieselbe Katze mit diesen bösen Augen
And I knew it was a spell she'd cast
Und ich wusste, es war ein Zauber, den sie gewirkt hatte
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
Give evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten erwischen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
Give evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten erwischen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.