孫耀威 - 妳是我的女王 (《女王的誕生》主題曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 孫耀威 - 妳是我的女王 (《女王的誕生》主題曲)




妳是我的女王 (《女王的誕生》主題曲)
Ты моя королева (OST к дораме «Рождение королевы»)
孙耀威
Сон Яовэй
妳是我的女王
Ты моя королева
中视、中天偶像剧 女王的诞生 片头曲
Заглавная песня к дораме «Рождение королевы» на каналах CTV и CTI
当妳经过我的身旁 散发一种莫名的香
Когда ты проходишь рядом со мной, исходит необъяснимый аромат,
像是雷达有了预感 明明内心想靠近又拼命的抵抗
Словно радар подаёт сигнал, хоть и хочется быть ближе, изо всех сил сопротивляюсь.
原来爱情不能打算 争吵冷战都是重伤
Ведь любовь нельзя просчитать, ссоры и холодная война тяжёлые раны.
倒不如让我先投降 再攻占妳的心房
Лучше я сдамся первым, а потом завоюю твоё сердце.
多希望妳是我的女王 什么麻烦都交给我来包办
Как же хочется, чтобы ты была моей королевой, все проблемы я возьму на себя,
睡觉起床一天三餐 体贴呵护还加上想不到的浪漫
Сон, подъём, трижды в день еда, забота, ласка и невообразимая романтика.
多希望妳是我的女王 多希望妳永远陪在我身旁
Как же хочется, чтобы ты была моей королевой, как же хочется, чтобы ты всегда была рядом,
所有关于妳的忧伤 都由我来扛
Все твои печали я возьму на себя.
不管过去有多荒唐 现在开始一刀两断
Неважно, каким безумным было прошлое, теперь всё в прошлом,
遇见妳我才懂心上 爱是最美的疯狂
Встретив тебя, я понял, что любовь это прекраснейшее безумие.
多希望妳是我的女王 什么麻烦都交给我来包办
Как же хочется, чтобы ты была моей королевой, все проблемы я возьму на себя,
睡觉起床一天三餐 体贴呵护还加上想不到的浪漫
Сон, подъём, трижды в день еда, забота, ласка и невообразимая романтика.
多希望妳是我的女王 多希望妳永远陪在我身旁
Как же хочется, чтобы ты была моей королевой, как же хочется, чтобы ты всегда была рядом,
直到妳准备好让我 做妳的国王 我要做妳的国王
Пока ты не будешь готова позволить мне стать твоим королём, я хочу быть твоим королём.





Авторы: Hou Hua He, Le Wei Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.