Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
专辑:Man
in
the
Mrror
Album:
Man
in
the
Mirror
一板两端我跟你千里摇摇
Auf
der
Wippe
schwanken
wir
hin
und
her
über
tausend
Meilen
烧卖两粒都足够回味半天
Zwei
Dim
Sum
reichen
für
stundenlange
Erinnerungen
怕我被占据捉伊人去
Ich
fürchte,
besetzt
zu
werden,
die
Fänger
jagen
fort
我在背后轻轻抛出一句
Leise
werfe
ich
dir
ein
Wort
hinterher
无你甘好气点追
Ohne
dich
- wie
soll
ich
da
mithalten
转几个圈我跟你圈里
乙水
乙水
转
Wir
drehen
uns
im
Kreis
und
wirbeln
und
wirbeln
weiter
钵仔糕我黄你白多麽相衬
Reiskuchendesserts
– ich
gelb,
du
weiß,
perfekt
zusammenpassend
纵没冷气
木瓜冰镇
Auch
ohne
Kühlung
– eiskalte
Papaya
每日叹着冷气
没有病菌
Jeden
Tag
die
Kälte
genießen,
frei
von
Keimen
一起依哗鬼叫世界默许
Gemeinsam
lärmen
wir
- die
Welt
gestattet
es
一起讲三讲四觉也不睡
Gemeinsam
klönen
wir,
ohne
Schlaf
zu
finden
一起整鬼整马乱撞乱碰邋遢都开心
Zusammen
Quatsch
machen,
rumstoßen
unordentlich
fröhlich
於这小孙公园天天追你
追不到你
In
diesem
kleinen
Son-Park
jag
ich
dir
täglich
nach
ohne
dich
zu
erreichen
秋千太高我不怕天跌落地黎
Schaukeln
zu
hoch
– ich
fürcht
nicht
den
fallenden
Himmel
艇仔粥载住浪花中找你
Reisbrei-Bootchen
trägt
Schaumkronen
um
dich
zu
finden
转校到你
哪一间去
Zu
deiner
Schule
wechselnd
– welche
soll
es
sein
纪念册示爱却没有墨水
Poesiealbumgeständnis
doch
die
Tinte
fehlt
一起依哗鬼叫世界默许
Gemeinsam
lärmen
wir
- die
Welt
gestattet
es
一起讲三讲四觉也不睡
Gemeinsam
klönen
wir,
ohne
Schlaf
zu
finden
一起整鬼整马乱撞乱碰邋遢都开心
Zusammen
Quatsch
machen,
rumstoßen
unordentlich
fröhlich
於这小孙公园天天等你
In
diesem
kleinen
Son-Park
warte
ich
täglich
想知今天你好麽
Möchte
wissen
wie
es
dir
heute
geht
会否似昨日共我上山仰卧斜坡
Ob
wie
damals
mit
mir
am
Hang
liegend
七天都工作奔波
Sieben
Tage
Arbeit
und
Hetze
可会觅个空间翻听着卡式老歌
Findest
du
wohl
Zeit
die
alten
Kassettenlieder
anzuhören
你我若再会否生疏
Wären
wir
uns
wiederbegegnet
fremd
笑我害怕高攀这滑梯生锈麽
Lachst
du
über
meine
Angst
rostet
diese
Rutsche
看报见到公园封锁
回头便拆了麽
Zeiung
berichtet
Park
geschlossen
abgerissen
schon
一起依哗鬼叫世界默许
Gemeinsam
lärmen
wir
- die
Welt
gestattet
es
一起讲三讲四觉也不睡
Gemeinsam
klönen
wir,
ohne
Schlaf
zu
finden
一起整鬼整马乱撞乱碰邋遢都开心
Zusammen
Quatsch
machen,
rumstoßen
unordentlich
fröhlich
於这小孙公园天天想你
In
diesem
kleinen
Son-Park
denk
ich
täglich
一起依哗鬼叫世界默许
Gemeinsam
lärmen
wir
- die
Welt
gestattet
es
一起讲三讲四觉也不睡
Gemeinsam
klönen
wir,
ohne
Schlaf
zu
finden
一起整鬼整马乱撞乱碰邋遢都开心
Zusammen
Quatsch
machen,
rumstoßen
unordentlich
fröhlich
於这小孙公园天天想你
真的想你
In
diesem
kleinen
Son-Park
denk
ich
täglich
- wirklich
dich
vermissend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ke* Xiao, Yao Wie Sun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.