Текст и перевод песни 孫盛希 - 另一個結局
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
行李
收走了
My
bags
are
packed
牙刷
卻忘了
But
I
forgot
my
toothbrush
離開你
忘記你
可以
I
can
leave
you
and
forget
you
只要是你真的願意
If
that's
what
you
really
want
我會相信
你飛到天堂去
I'll
believe
that
you've
flown
to
heaven
你會很靠近星星
然後摸得到雲
Where
you'll
be
close
to
the
stars
and
able
to
touch
the
clouds
能不能留下彼此美好的回憶
Can
we
keep
the
good
memories
of
each
other?
假如生活沒有你
會不會有人代替
If
you're
not
in
my
life,
will
someone
else
take
your
place?
這樣的故事是另一個結局
This
story
would
be
a
different
ending
這個沒有你的另一個命運
This
fate
without
you
寂寞
練習中
I'm
practicing
being
lonely
孤單
我習慣了
I'm
used
to
being
alone
在這裡沒有你
可以
I
can
be
here
without
you
只要是我願意相信
If
only
I
believe
每次感情
都是一次成長
Every
relationship
is
a
chance
to
grow
你會很靠近星星
然後摸得到雲
You'll
be
close
to
the
stars
and
able
to
touch
the
clouds
能不能留下彼此美好的回憶
Can
we
keep
the
good
memories
of
each
other?
假如生活沒有你
會不會有人代替
If
you're
not
in
my
life,
will
someone
else
take
your
place?
這樣的故事是另一個結局
This
story
would
be
a
different
ending
這個沒有你的另一個命運
This
fate
without
you
把指針
從心歸零
Reset
my
heart
to
zero
心情是否也跟著放晴
Will
my
mood
also
clear
up?
隨著風
去飛行
Fly
with
the
wind
愛過你已經足夠
各自放手後
It's
enough
that
I've
loved
you,
after
we
let
go
Move
On
Move
On
誰也不許再等候
Move
On
Move
On
no
one
should
wait
any
longer
星空下那次約定
That
promise
we
made
under
the
stars
今後名字都放在心裡
From
now
on,
our
names
will
be
kept
in
our
hearts
親愛的我知道你已經遠離
My
dear,
I
know
you're
far
away
我答應你會勇敢的愛自己
I
promise
you
I'll
be
brave
and
love
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.