孫盛希 - 你那邊幾點 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 孫盛希 - 你那邊幾點




你那邊幾點
What Time Is It There?
我不想再聽到以後
I don't want to hear about the future anymore,
未知的事情不必多說
There's no need to speak of the unknown.
反正一切終將會錯過
Everything will eventually be missed anyway,
我不想再看⾒什麼
I don't want to see anything more,
關於你的某某
About your someone,
是不是你還想著他 不是我
Are you still thinking of them, not me?
你那頭 幾點鐘 天亮了 夜晚卻 鎖著不走
What time is it there? The day has dawned, but the night refuses to leave.
時間⼜慢過頭 它拖住了我 想你的節奏
Time slows down again, it holds me back, the rhythm of missing you.
那是我 想念想成了河流
My longing has become a river,
流進了 昨夜的夢
Flowing into last night's dream.
如果夢 暗⽰著誰為你等候
If dreams hint at who is waiting for you,
你會不會也想著我
Will you also think of me?
那時我 想念想得雨滂沱
At that time, my longing turned into a downpour,
濕透了 昨夜的夢
Soaking last night's dream.
如果夢 訴說著靈魂的寄託
If dreams speak of the soul's refuge,
你會不會還想著我 還想著我
Will you still think of me, still think of me?
日子一直走 看不到盡頭
Days keep passing by, with no end in sight.
途中 或回頭 或停留 都是蹉跎
Along the way, turning back or staying still is just a waste of time.
那是我 想念想成了河流
My longing has become a river,
流進了 昨夜的夢
Flowing into last night's dream.
如果夢 暗⽰著誰為你等候
If dreams hint at who is waiting for you,
你會不會也想著我
Will you also think of me?
那時我 想念想得雨滂沱
At that time, my longing turned into a downpour,
濕透了 昨夜的夢
Soaking last night's dream.
如果夢 訴說著靈魂的寄託
If dreams speak of the soul's refuge,
你會不會還想著我 還想著我
Will you still think of me, still think of me?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.