Текст и перевод песни 孫盛希 - 你那邊幾點
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你那邊幾點
What Time Is It There?
我不想再聽到以後
I
don't
want
to
hear
about
the
future
anymore,
未知的事情不必多說
There's
no
need
to
speak
of
the
unknown.
反正一切終將會錯過
Everything
will
eventually
be
missed
anyway,
我不想再看⾒什麼
I
don't
want
to
see
anything
more,
關於你的某某
About
your
someone,
是不是你還想著他
不是我
Are
you
still
thinking
of
them,
not
me?
你那頭
幾點鐘
天亮了
夜晚卻
鎖著不走
What
time
is
it
there?
The
day
has
dawned,
but
the
night
refuses
to
leave.
時間⼜慢過頭
它拖住了我
想你的節奏
Time
slows
down
again,
it
holds
me
back,
the
rhythm
of
missing
you.
那是我
想念想成了河流
My
longing
has
become
a
river,
流進了
昨夜的夢
Flowing
into
last
night's
dream.
如果夢
暗⽰著誰為你等候
If
dreams
hint
at
who
is
waiting
for
you,
你會不會也想著我
Will
you
also
think
of
me?
那時我
想念想得雨滂沱
At
that
time,
my
longing
turned
into
a
downpour,
濕透了
昨夜的夢
Soaking
last
night's
dream.
如果夢
訴說著靈魂的寄託
If
dreams
speak
of
the
soul's
refuge,
你會不會還想著我
還想著我
Will
you
still
think
of
me,
still
think
of
me?
日子一直走
看不到盡頭
Days
keep
passing
by,
with
no
end
in
sight.
途中
或回頭
或停留
都是蹉跎
Along
the
way,
turning
back
or
staying
still
is
just
a
waste
of
time.
那是我
想念想成了河流
My
longing
has
become
a
river,
流進了
昨夜的夢
Flowing
into
last
night's
dream.
如果夢
暗⽰著誰為你等候
If
dreams
hint
at
who
is
waiting
for
you,
你會不會也想著我
Will
you
also
think
of
me?
那時我
想念想得雨滂沱
At
that
time,
my
longing
turned
into
a
downpour,
濕透了
昨夜的夢
Soaking
last
night's
dream.
如果夢
訴說著靈魂的寄託
If
dreams
speak
of
the
soul's
refuge,
你會不會還想著我
還想著我
Will
you
still
think
of
me,
still
think
of
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
希遊記
дата релиза
31-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.