Текст и перевод песни 孫盛希 - 單身≠失戀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
離開了房間
公寓外的小巷中
Leaving
the
apartment,
in
the
small
alley
雨剛停
蒸出滿天雲朵
The
rain
just
stopped,
steaming
up
the
sky
在街口我陪你沈默
On
the
corner,
I
watch
you
stay
silent
就在這你拉過他的手
Right
there,
you
reach
for
his
hand
為什麼
哭著說
不懂以後
Why
are
you
crying,
not
knowing
about
the
future?
沒單身
卻失戀
擁抱著傷口
Not
single,
but
heartbroken,
embracing
the
pain
看不出
他曾經擁有
看不出
他失去失落
I
can't
see
what
he
used
to
have,
I
can't
see
what
he
lost
雖然他
牽著你陪著你給承諾
也不吻又不紊不聞不問
Although
he
holds
your
hand
and
gives
you
promises,
he
doesn't
kiss
you,
he
doesn't
care,
he
doesn't
listen
看不出
那些若無似有
看不出
這星空閃爍
I
can't
see,
those
vague
and
indefinite
feelings,
I
can't
see
the
stars
twinkling
雖然你
念著他留著他不要走
也不捱又不哀不哎不愛了
Although
you
miss
him
and
want
him
to
stay,
you
don't
lean
on
him,
you
don't
cry,
you
don't
love
him
anymore
這熟悉角落
公寓外的小巷中
This
familiar
corner,
in
the
small
alley
outside
the
apartment
沒有雲
算是日麗和風
No
clouds,
it's
a
beautiful
sunny
day
左顧右盼
湧上心頭
I
look
around
and
remember
曾在這你
放開他的手
Right
here,
you
let
go
of
his
hand
說好了
不掉淚
不准回頭
You
said,
don't
cry,
don't
look
back
只單身
不失戀
你還有我
Just
single,
not
heartbroken,
you
still
have
me
看不出
他曾經擁有
看不出
他失去失落
I
can't
see
what
he
used
to
have,
I
can't
see
what
he
lost
雖然他
牽著你陪著你給承諾
也不吻又不紊不聞不問
Although
he
holds
your
hand
and
gives
you
promises,
he
doesn't
kiss
you,
he
doesn't
care,
he
doesn't
listen
看不出
那些若無似有
看不出
這星空閃爍
I
can't
see,
those
vague
and
indefinite
feelings,
I
can't
see
the
stars
twinkling
雖然你
念著他留著他不要走
也不捱又不哀不哎不愛了
Although
you
miss
him
and
want
him
to
stay,
you
don't
lean
on
him,
you
don't
cry,
you
don't
love
him
anymore
看不出
他為何念舊
看不出
他如何緊握
I
can't
see
why
he
misses
you,
I
can't
see
how
he
holds
on
就算他
瞞著你背著你說錯過
也不忍又不冷不傷不認
Even
though
he
hides
from
you,
talks
behind
your
back,
and
says
he
regrets
it,
he
doesn't
care,
he
isn't
cold,
he
isn't
hurt,
he
doesn't
admit
it
看不出
那些彼此珍重
看不出
這岔路交錯
I
can't
see
the
things
you
both
cherish,
I
can't
see
the
paths
you've
crossed
就算你
迎著風流著淚唱著歌
Even
though
you
walk
into
the
wind,
with
tears
and
songs
看不出
那些彼此珍重
看不出
這岔路交錯
I
can't
see
the
things
you
both
cherish,
I
can't
see
the
paths
you've
crossed
就算你
迎著風流著淚唱著歌
也不遠又不願不冤不怨尤
Even
though
you
walk
into
the
wind,
with
tears
and
songs,
you're
not
far,
you're
not
unwilling,
you're
not
resentful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
單身≠失戀
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.