孫子涵 - 人間煙火 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 孫子涵 - 人間煙火




人間煙火
Fireworks of Humanity
隔江萬里 人會否消瘦
Across the vast expanse, perhaps you too have grown thin
紅塵再美 過往卻難留
Through the tapestry of life, the past eludes our grasp
生生世世 決定要廝守
Through countless lifetimes, we vowed to stay entwined
要多久才算永久
How long must we wait for eternity?
山河遠闊 星光落滿袖
Vast mountains and rivers, starlight adorns your sleeves
眉間心上 無非離和愁
In the depths of our hearts and minds, only sorrow and separation linger
平平淡淡相守
In the simplicity of our shared moments
看不透也都看透
We see both the shallow and the profound
願能今生 奉上我所有
May I offer you my everything in this life
心若由衷 不怕沒自由
If my heart is true, I fear not the loss of freedom
情眸如夢 夢又似古酒
My longing gaze is like a dream, a dream like aged wine
唯想沉醉不休
I wish only to indulge myself forever
世間千味 皆為我所求
The myriad flavors of the world, all within my grasp
苦樂浮沉 終會隨水流
Through joy and sorrow, I will follow the currents of life
朝夕素手煮茶烹清粥
Day and night, with my own hands, I brew tea and cook simple meals
一廚煙火足夠
The warmth of our hearth is sufficient
隔江萬里 人會否消瘦
Across the vast expanse, perhaps you too have grown thin
紅塵再美 過往卻難留
Through the tapestry of life, the past eludes our grasp
生生世世 決定要廝守
Through countless lifetimes, we vowed to stay entwined
要多久才算永久
How long must we wait for eternity?
山河遠闊 星光落滿袖
Vast mountains and rivers, starlight adorns your sleeves
眉間心上 無非離和愁
In the depths of our hearts and minds, only sorrow and separation linger
平平淡淡相守
In the simplicity of our shared moments
看不透也都看透
We see both the shallow and the profound
願能今生 奉上我所有
May I offer you my everything in this life
心若由衷 不怕沒自由
If my heart is true, I fear not the loss of freedom
情眸如夢 夢又似古酒
My longing gaze is like a dream, a dream like aged wine
唯想沉醉不休
I wish only to indulge myself forever
世間千味 皆為我所求
The myriad flavors of the world, all within my grasp
苦樂浮沉 終會隨水流
Through joy and sorrow, I will follow the currents of life
朝夕素手煮茶烹清粥
Day and night, with my own hands, I brew tea and cook simple meals
一廚煙火足夠
The warmth of our hearth is sufficient
願能今生 奉上我所有
May I offer you my everything in this life
心若由衷 不怕沒自由
If my heart is true, I fear not the loss of freedom
情眸如夢 夢又似古酒
My longing gaze is like a dream, a dream like aged wine
唯想沉醉不休
I wish only to indulge myself forever
世間千味 皆為我所求
The myriad flavors of the world, all within my grasp
苦樂浮沉 終會隨水流
Through joy and sorrow, I will follow the currents of life
朝夕素手煮茶烹清粥
Day and night, with my own hands, I brew tea and cook simple meals
一廚煙火足夠
The warmth of our hearth is sufficient





Авторы: Niko Sun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.