Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
︿☆半截神经病☆︿
︿☆Semi-Neurotic☆︿
我总是一不小心爱上一个半截神经病
I
always
accidentally
fall
in
love
with
a
semi-neurotic
person
听着你的歌声如此的动听
Listening
to
your
voice
so
melodious
and
pleasing
那晚在杨柳河畔看着你的矫情
That
night
by
the
Yangliu
River
watching
your
affectation
是我此生最愉快的旅行
Was
the
most
delightful
trip
of
my
life
这是星期几的电影票
This
is
the
movie
ticket
for
which
day
怎么内容没预告
Why
is
there
no
announcement
of
the
content
你在隔壁房间和我躲猫猫
You
play
hide
and
seek
with
me
in
the
next
room
你不懂辣椒该放几勺
You
don't
know
how
many
scoops
of
chili
to
put
刷碗总会堵水槽
Washing
dishes
always
blocks
the
sink
电视剧刚开始你已经睡着
The
TV
series
just
started
and
you're
already
asleep
逛街的时候你总是要我背
When
we
go
shopping,
you
always
ask
me
to
carry
you
艳阳高照多少汗水都不准喊累
In
the
scorching
sun,
you
are
not
allowed
to
complain
of
sweat
我说你的神经搭错了脑髓
I
say
your
nerves
are
mixed
up
in
your
brain
想你的时候短信都必须回
When
I
miss
you,
you
must
reply
to
my
text
messages
白天黑夜怎么忙碌都必须暧昧
No
matter
how
busy
you
are,
day
and
night
you
must
be
ambiguous
你说我的神经就是你的堡垒
You
say
my
nerves
are
your
fortress
我总是一不小心爱上一个半截神经病
I
always
accidentally
fall
in
love
with
a
semi-neurotic
person
听着你的歌声如此的动听
Listening
to
your
voice
so
melodious
and
pleasing
那晚在杨柳河畔看着你的矫情
That
night
by
the
Yangliu
River
watching
your
affectation
是我此生最愉快的旅行
Was
the
most
delightful
trip
of
my
life
逛街的时候你总是要我背
When
we
go
shopping,
you
always
ask
me
to
carry
you
艳阳高照多少汗水都不准喊累
In
the
scorching
sun,
you
are
not
allowed
to
complain
of
sweat
我说你的神经搭错了脑髓
I
say
your
nerves
are
mixed
up
in
your
brain
想你的时候短信都必须回
When
I
miss
you,
you
must
reply
to
my
text
messages
白天黑夜怎么忙碌都必须暧昧
No
matter
how
busy
you
are,
day
and
night
you
must
be
ambiguous
你说我的神经就是你的堡垒
You
say
my
nerves
are
your
fortress
我总是一不小心爱上一个半截神经病
I
always
accidentally
fall
in
love
with
a
semi-neurotic
person
听着你的歌声如此的动听
Listening
to
your
voice
so
melodious
and
pleasing
那晚在杨柳河畔看着你的矫情
That
night
by
the
Yangliu
River
watching
your
affectation
是我此生最愉快的旅行
Was
the
most
delightful
trip
of
my
life
我总是一不小心爱上一个半截神经病
I
always
accidentally
fall
in
love
with
a
semi-neurotic
person
听着你的歌声如此的动听
Listening
to
your
voice
so
melodious
and
pleasing
那晚在杨柳河畔看着你的矫情
That
night
by
the
Yangliu
River
watching
your
affectation
是我此生最愉快的旅行
Was
the
most
delightful
trip
of
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
辭舊
дата релиза
18-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.