Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不是沒臉的男孩
Ich bin kein Junge ohne Stolz
只剩一人的站
Die
Haltestelle
nur
für
einen
allein
孤单的人的孤单有谁载
Wer
trägt
die
Einsamkeit
des
Einsamen?
这没撑开的伞和零碎的雨演一副伤感
Dieser
geschlossene
Schirm
und
der
Nieselregen
inszenieren
die
Traurigkeit
就让思绪凌乱
情绪变坏
让疲惫把我灌满
Lass
die
Gedanken
chaotisch
sein,
die
Stimmung
schlecht
werden,
lass
die
Erschöpfung
mich
erfüllen
痛久了
说不好
就会物极必反
Wenn
der
Schmerz
lange
dauert,
wer
weiß,
schlägt
er
vielleicht
ins
Gegenteil
um
怎么办
能怎么办
空缺的位置没人能替代
Was
tun?
Was
kann
man
tun?
Den
leeren
Platz
kann
niemand
ersetzen
转身离开而你没有再跟过来
Ich
drehte
mich
um
und
ging,
und
du
bist
nicht
mehr
gefolgt
我不是没脸的男孩
Ich
bin
kein
Junge
ohne
Stolz
你肯开口我就会离开
Wenn
du
es
sagst,
werde
ich
gehen
矫揉造作不如直接坦白
Gekünstel
ist
schlimmer
als
direkte
Ehrlichkeit
假装的不舍有谁看不明白
Wer
sieht
nicht,
dass
dein
Zögern
nur
gespielt
ist?
我也没那么多对白
Ich
habe
auch
nicht
viele
Worte
übrig
丢下一句理当的掰掰
Lasse
ein
verdientes
"Lebewohl"
zurück
你最后的呼唤我没理睬
Deinen
letzten
Ruf
habe
ich
ignoriert
只是不甘心让你又听见心碎的感慨
Nur
weil
ich
nicht
wollte,
dass
du
wieder
mein
gebrochenes
Herz
klagen
hörst
那最初的青睐
悄悄变坏
骄傲全部被打败
Jene
anfängliche
Gunst
wurde
heimlich
schlecht,
aller
Stolz
ist
besiegt
有些爱
过期了
再也追不回来
Manche
Liebe
ist
abgelaufen,
man
kann
sie
nicht
mehr
zurückholen
怎么办
能怎么办
背地里摘下面具喊出来
Was
tun?
Was
kann
man
tun?
Heimlich
die
Maske
abnehmen
und
es
herausschreien
心疼就对自己坦白
Wenn
es
schmerzt,
sei
ehrlich
zu
dir
selbst
我不是没脸的男孩
Ich
bin
kein
Junge
ohne
Stolz
你肯开口我就会离开
Wenn
du
es
sagst,
werde
ich
gehen
矫揉造作不如直接坦白
Gekünstel
ist
schlimmer
als
direkte
Ehrlichkeit
假装的不舍有谁看不明白
Wer
sieht
nicht,
dass
dein
Zögern
nur
gespielt
ist?
我也没那么多对白
Ich
habe
auch
nicht
viele
Worte
übrig
丢下一句理当的掰掰
Lasse
ein
verdientes
"Lebewohl"
zurück
你最后的呼唤我没理睬
Deinen
letzten
Ruf
habe
ich
ignoriert
只是不甘心让你又听见心碎的感慨
Nur
weil
ich
nicht
wollte,
dass
du
wieder
mein
gebrochenes
Herz
klagen
hörst
我不是没脸的男孩
Ich
bin
kein
Junge
ohne
Stolz
你肯开口我就会离开
Wenn
du
es
sagst,
werde
ich
gehen
矫揉造作不如直接坦白
Gekünstel
ist
schlimmer
als
direkte
Ehrlichkeit
假装的不舍有谁看不明白
Wer
sieht
nicht,
dass
dein
Zögern
nur
gespielt
ist?
我也没那么多对白
Ich
habe
auch
nicht
viele
Worte
übrig
丢下一句理当的掰掰
Lasse
ein
verdientes
"Lebewohl"
zurück
你最后的呼唤我没理睬
Deinen
letzten
Ruf
habe
ich
ignoriert
只是不甘心让你又听见心碎的感慨
Nur
weil
ich
nicht
wollte,
dass
du
wieder
mein
gebrochenes
Herz
klagen
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
一年一度的夏天
дата релиза
03-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.