孫子涵 - 獎狀 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 孫子涵 - 獎狀




獎狀
Награда
最近这几周总觉得缺点智商
Последние несколько недель мне постоянно кажется, что мой интеллект куда-то пропал.
什么最紧要提醒过还是会忘
Самое важное, о чем мне напоминали, я все равно забываю.
心在别的地方叫他专心他不要
Мои мысли где-то витают, прошу себя сосредоточиться, но не получается.
想某人的微笑丢人到一直想
Думаю о твоей улыбке, до того, что становится стыдно.
最近这几周话说的都很漂亮
Последние несколько недель я говорю красивые слова.
看多了鸡汤骗自己我有一套
Начитался умных цитат и обманываю себя, что все знаю.
不接受信号反倒会让人烦躁
Не получая от тебя весточки, я начинаю раздражаться.
这种荒唐倒是不怕你知道
Но в этом абсурде я не боюсь, что ты узнаешь правду.
我听到了喧嚣人挤人的大街上
Я слышу шум, нахожусь в толпе на оживленной улице.
心里有点慌但不知怎么讲
Мне немного тревожно, но я не знаю, как это объяснить.
我拼到了奖状
Я добился награды.
被人推向掌声的中央
Меня вытолкнули в центр аплодисментов.
你知道我一紧张就会笑
Ты же знаешь, что когда я нервничаю, я начинаю улыбаться.
我听到了喧嚣却听不到你心跳
Я слышу шум, но не слышу твоего сердцебиения.
心里有点凉没想靠的肩膀
Мне немного холодно, нет плеча, на которое можно опереться.
我拼到了奖状
Я добился награды.
攒一身伤换来个成长
Ценой всех ран я получил этот опыт.
你知道我一包装特别棒
Ты же знаешь, как я умею создавать видимость.
最近这几周话说的都很漂亮
Последние несколько недель я говорю красивые слова.
看多了鸡汤骗自己我有一套
Начитался умных цитат и обманываю себя, что все знаю.
不接受信号反倒会让人烦躁
Не получая от тебя весточки, я начинаю раздражаться.
这种荒唐倒是不怕你知道
Но в этом абсурде я не боюсь, что ты узнаешь правду.
我听到了喧嚣人挤人的大街上
Я слышу шум, нахожусь в толпе на оживленной улице.
心里有点慌但不知怎么讲
Мне немного тревожно, но я не знаю, как это объяснить.
我拼到了奖状
Я добился награды.
被人推向掌声的中央
Меня вытолкнули в центр аплодисментов.
你知道我一紧张就会笑
Ты же знаешь, что когда я нервничаю, я начинаю улыбаться.
我听到了喧嚣人挤人的大街上
Я слышу шум, нахожусь в толпе на оживленной улице.
心里有点慌但不知怎么讲
Мне немного тревожно, но я не знаю, как это объяснить.
我拼到了奖状
Я добился награды.
被人推向掌声的中央
Меня вытолкнули в центр аплодисментов.
你知道我一紧张就会笑
Ты же знаешь, что когда я нервничаю, я начинаю улыбаться.
我听到了喧嚣却听不到你心跳
Я слышу шум, но не слышу твоего сердцебиения.
心里有点凉没想靠的肩膀
Мне немного холодно, нет плеча, на которое можно опереться.
我拼到了奖状
Я добился награды.
攒一身伤换来个成长
Ценой всех ран я получил этот опыт.
你知道我一包装特别棒
Ты же знаешь, как я умею создавать видимость.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.