天泪 - 孫楠перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是不是天上的泪
Это
небесные
ли
слёзы,
世界也跟着伤悲
Весь
мир
скорбит
вместе
со
мной?
是不是你的眼泪
Это
твои
ли
слёзы,
我已经无法面对
С
которыми
я
не
могу
справиться?
是不是你的手背
Твоя
ли
это
рука,
抓不住也收不回
Которую
я
не
могу
удержать,
не
могу
вернуть?
是不是你的背影
Это
твой
ли
силуэт
消失在我的周围
Исчезает
вокруг
меня?
你
随风而去
Ты
уходишь
с
ветром,
留下一片泪滴
Оставляя
капли
слёз.
长发飘于天际
Твои
волосы
развеваются
в
небе,
你
随风而去
Ты
уходишь
с
ветром.
你像一颗流星逝去
Ты
исчезаешь,
как
метеор,
堕落于空洞天际
Падаешь
в
пустоту
небес.
我怎么能忘记你
Как
я
могу
забыть
тебя,
隐隐的闪烁泪滴
С
твоими
мерцающими
слезами?
你像一颗流星逝去
Ты
исчезаешь,
как
метеор,
转眼已消失无遗
В
мгновение
ока
исчезаешь
бесследно.
我怎么能忘记你
Как
я
могу
забыть
тебя,
隐隐的闪烁泪滴
С
твоими
мерцающими
слезами?
是不是你的手背
Твоя
ли
это
рука,
抓不住也收不回
Которую
я
не
могу
удержать,
не
могу
вернуть?
是不是你的背影
Это
твой
ли
силуэт
消失在我的周围
Исчезает
вокруг
меня?
你
随风而去
Ты
уходишь
с
ветром,
长发飘于天际
Твои
волосы
развеваются
в
небе,
你
随风而去
Ты
уходишь
с
ветром,
你像一颗流星逝去
Ты
исчезаешь,
как
метеор,
堕落于空洞天际
Падаешь
в
пустоту
небес.
我怎么能忘记你
Как
я
могу
забыть
тебя,
隐隐的闪烁泪滴
С
твоими
мерцающими
слезами?
你像一颗流星逝去
Ты
исчезаешь,
как
метеор,
转眼已消失无遗
В
мгновение
ока
исчезаешь
бесследно.
我怎么能忘记你
Как
я
могу
забыть
тебя,
隐隐的闪烁泪滴
С
твоими
мерцающими
слезами?
我怎么能忘记你
Как
я
могу
забыть
тебя,
隐隐的闪烁泪滴
С
твоими
мерцающими
слезами?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nan Sun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.