Текст и перевод песни 孫楠 - 我爱的她不爱我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我爱的她不爱我
Она, которую я люблю, не любит меня
红酒倒进高脚杯
Красное
вино
льётся
в
высокий
бокал,
我喝下的却是眼泪
Но
пью
я,
кажется,
одни
лишь
слезы.
一个人越喝越醉
С
каждым
глотком
я
всё
пьяней,
一首歌越唱越悲
С
каждой
строчкой
песня
всё
печальней.
感情里没有谁错谁对
В
любви
не
может
быть
виноватых,
不小心却让人心碎
Но
сердце
разбито,
как
будто
на
части.
爱如果可以随意支配
Если
бы
чувства
можно
было
выбирать,
我就不会如此的狼狈
Я
бы
не
чувствовал
себя
так
жалко
и
слабо.
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
наш
финал.
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
谁能了解我的难过
Кто
же
меня
поймёт,
кто
же
меня
утешит?
红酒倒进高脚杯
Красное
вино
льётся
в
высокий
бокал,
我喝下的却是眼泪
Но
пью
я,
кажется,
одни
лишь
слёзы.
一个人越喝越醉
С
каждым
глотком
я
всё
пьяней,
一颗心越爱越悲
И
с
каждым
ударом
сердце
любит
всё
сильней.
感情里没有谁错谁对
В
любви
не
может
быть
виноватых,
不小心却让人心碎
Но
сердце
разбито,
как
будто
на
части.
爱如果可以随意支配
Если
бы
чувства
можно
было
выбирать,
我就不会如此的狼狈
Я
бы
не
чувствовал
себя
так
жалко
и
слабо.
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
наш
финал.
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
还和悲伤一唱一和
И
в
унисон
с
печалью
я
пою,
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
наш
финал.
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
谁能了解我的难过
Кто
же
меня
поймёт,
кто
же
меня
утешит?
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
наш
финал.
我爱的人他却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
谁能了解我的难过
Кто
же
меня
поймёт,
кто
же
меня
утешит?
我的爱却不爱我
Моя
любовь
не
любит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.