孫楠 - 生生世世 - перевод текста песни на немецкий

生生世世 - 孫楠перевод на немецкий




生生世世
Für immer und ewig
生生世世
Für immer und ewig
相聚相随的日子 拥有多少长夜
Die Tage des Zusammenseins, des Einander-Folgens, wie viele lange Nächte bargen sie?
每次都在激情之后 总让我多一份忧
Jedes Mal nach der Leidenschaft ließest du mich stets mit einer Sorge mehr zurück.
曾经走过慢慢长路 点点滴滴在心头
Einst gingen wir einen langen, langsamen Weg, jedes Detail ist in meinem Herzen.
这次你要走 我无法挽留
Diesmal willst du gehen, ich kann dich nicht zurückhalten.
从前你对我的执着 已不在是承诺
Deine frühere Hingabe an mich ist kein Versprechen mehr.
让我孤独的站在街口 盼着你回首
Lässt mich einsam an der Straßenecke stehen, hoffend, dass du zurückblickst.
从前你对我的温柔 已冷却在心头 失去的爱让我伤多久
Deine frühere Zärtlichkeit mir gegenüber ist in meinem Herzen erkaltet. Wie lange wird die verlorene Liebe mich schmerzen?
你说生生世世爱我 生生世世陪我 让我付出那么多
Du sagtest, du würdest mich für immer und ewig lieben, für immer und ewig bei mir sein, ließest mich so viel geben.
为何给我心痛 为何给我失落 让我被爱折磨
Warum bereitest du mir Herzschmerz, warum enttäuschst du mich, lässt mich von der Liebe gequält werden?
你说生生世世爱我 生生世世陪我 一切都是错
Du sagtest, du würdest mich für immer und ewig lieben, für immer und ewig bei mir sein alles war falsch.
这颗伤透的心该由谁来 安慰我
Dieses völlig gebrochene Herz, wer soll mich trösten?
从前你对我的执着 已不在是承诺
Deine frühere Hingabe an mich ist kein Versprechen mehr.
让我孤独的站在街口 盼着你回首
Lässt mich einsam an der Straßenecke stehen, hoffend, dass du zurückblickst.
从前你对我的温柔 已冷却在心头 失去的爱让我伤多久
Deine frühere Zärtlichkeit mir gegenüber ist in meinem Herzen erkaltet. Wie lange wird die verlorene Liebe mich schmerzen?
你说生生世世爱我 生生世世陪我 让我付出那么多
Du sagtest, du würdest mich für immer und ewig lieben, für immer und ewig bei mir sein, ließest mich so viel geben.
为何给我心痛 为何给我失落 让我被爱折磨
Warum bereitest du mir Herzschmerz, warum enttäuschst du mich, lässt mich von der Liebe gequält werden?
你说生生世世爱我 生生世世陪我 一切都是错
Du sagtest, du würdest mich für immer und ewig lieben, für immer und ewig bei mir sein alles war falsch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.