孫耀威 - 我不愛妳了 - перевод текста песни на немецкий

我不愛妳了 - 孫耀威перевод на немецкий




我不愛妳了
Ich liebe dich nicht mehr
孙耀威
Eric Suen
我不爱妳了
Ich liebe dich nicht mehr
雨天 然后好几个阴天
Regen und mehrere bedeckte Tage
怎么那些云都像她的脸
Warum sehen Wolken alle aus wie dein Gesicht
所以多看一眼 怕梦飞远
So ein Blick mehr, denn ich fürchte, der Traum entweicht
有时候喜欢被骗
Das Herz lässt sich manchmal gern täuschen
已经没有了 还在快乐的记念
Was fort ist, bewahrt als freudige Erinnerung
她在做什么 睡得甜不甜
Was sie wohl tut? Schläft sie tief?
现在陪在谁身边
An wessen Seite ist sie jetzt?
我不爱妳了
Ich liebe dich nicht mehr
如果这样说妳会好过一点
Wenn dies dir Erleichterung verschafft
假装习惯风平浪静的世界
Tu so, als sei die Welt glatt und ruhig
那也没什么
Es ist schon nichts Besonderes
也许是妳 太特别
Vielleicht bist du zu außergewöhnlich
我不爱妳了
Ich liebe dich nicht mehr
原来以为可以骗得过昨天
Dachte, ich könnte gestern täuschen
这样反而让我知道多想念
Doch so weiß ich erst, wie tief die Sehnsucht ist
不管过多久
Egal wie viel Zeit vergeht
心还停在 那一年
Das Herz verharrt in jenem Jahr
有时候喜欢被骗
Das Herz lässt sich manchmal gern täuschen
已经没有了 还在快乐的记念
Was fort ist, bewahrt als freudige Erinnerung
她在做什么 睡得甜不甜
Was sie wohl tut? Schläft sie tief?
现在陪在谁身边
An wessen Seite ist sie jetzt?
我不爱妳了
Ich liebe dich nicht mehr
如果这样说妳会好过一点
Wenn dies dir Erleichterung verschafft
假装习惯风平浪静的世界
Tu so, als sei die Welt glatt und ruhig
那也没什么
Es ist schon nichts Besonderes
也许是妳 太特别
Vielleicht bist du zu außergewöhnlich
我不爱妳了
Ich liebe dich nicht mehr
原来以为可以骗得过昨天
Dachte, ich könnte gestern täuschen
这样反而让我知道多想念
Doch so weiß ich erst, wie tief die Sehnsucht ist
不管过多久
Egal wie viel Zeit vergeht
心还停在 那一年
Das Herz verharrt in jenem Jahr
我太爱妳了
Ich liebe dich zu sehr
说不爱妳是我最后的防线
"Ich liebe dich nicht" ist meine letzte Verteidigung
以为就把伤痛都交给时间
Glaubte, ich gäbe den Schmerz der Zeit hin
请妳好好的
Bitte pass gut auf dich auf
是我唯一 的心愿
Mein einziger Herzenswunsch
我不爱妳 是最后的防线
Ich liebe dich nicht - die letzte Abwehr
感谢 KLE 提供歌词
Danke an KLE für den Liedtext





Авторы: Hou-hua He, Jia Yang Yi, Wei Quan Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.