Eric Suen feat. Hins Cheung - 義不容情 - перевод текста песни на немецкий

義不容情 - Eric Suen feat. Hins Cheungперевод на немецкий




義不容情
Bedingungslose Loyalität
盡情地頹廢 安心的傷逝
Gib dich ruhig der Niedergeschlagenheit hin, trauere in Frieden.
誠實認同你 才算朋友兄弟
Ehrlich dich anzuerkennen, das erst macht uns zu Freunden, zu Brüdern.
背境特別投契 容許傷得徹底
Unsere Hintergründe passen besonders gut zusammen, erlauben es, tief verletzt zu sein.
不必安慰 陪我力竭聲嘶
Kein Trost nötig, begleite mich, bis meine Stimme heiser ist.
一軟弱 肆意的妄為 你那種偏心不分高低
Sobald ich schwach bin, handle ich rücksichtslos; deine Parteilichkeit kennt keine Grenzen.
承受過這劫難 注滿染色體
Diese Prüfung durchgestanden, es ist tief in mir verankert.
能明白你心底 當損友都好過給勉勵
Kann dein Innerstes verstehen, ein 'schlechter' Freund zu sein ist besser als Ermutigung.
自問未必幫到你 也許發洩出冤屈氣
Ich frage mich, ob ich dir helfen kann, vielleicht nur dabei, den aufgestauten Groll rauszulassen.
幫幫你 (多得你) 消消氣
Dir helfen (dank dir), Dampf abzulassen.
順著熟悉的心理 再委屈也哭出分泌
Der vertrauten Psyche folgend, auch wenn du gekränkt bist, fließen die Tränen.
多得你 多得你my friend
Dank dir, dank dir, my friend.
用熱淚療養 七級的音量
Mit heißen Tränen heilen, mit Lautstärke sieben.
其實舊時我 情況和你一樣
Eigentlich war meine Situation früher genauso wie deine.
同類陪伴惆悵 至少有你偏坦
Gleichgesinnte begleiten die Melancholie, wenigstens bist du auf meiner Seite.
哭得舒暢 令憤怒更鏗鏘
Befreiend weinen, lässt die Wut klarer klingen.
當抱恙 痛也很正常 人人被撇下也是失常
Wenn man leidet, ist Schmerz normal; dass jeder verlassen wird, ist verstörend.
放眼這世上 同情地分享
Blick auf diese Welt, teile mit Mitgefühl.
無聊為我嘉獎 逼逼我必需每天向上
Mich grundlos loben, mich zwingen, jeden Tag besser werden zu müssen.
自問未必幫到你 也許發洩出冤屈氣
Ich frage mich, ob ich dir helfen kann, vielleicht nur dabei, den aufgestauten Groll rauszulassen.
幫幫你 (多得你) 消消氣
Dir helfen (dank dir), Dampf abzulassen.
順著熟悉的心理 再委屈也哭出分泌
Der vertrauten Psyche folgend, auch wenn du gekränkt bist, fließen die Tränen.
多得你 多得你
Dank dir, dank dir.
抑鬱得徹底 都不失壯麗
Völlig deprimiert, und doch nicht ohne Erhabenheit.
浮沉在戰役雙雙經過領洗
Treibend im Kampf, beide dadurch getauft.
當損友都好過給勉勵
Ein 'schlechter' Freund zu sein ist besser als Ermutigung.
並沒甚麼指點你 也並沒甚麼祝福你
Ich habe keine Ratschläge für dich, auch keine Segenswünsche.
只可以 (只可以) 偏坦你
Kann nur (kann nur) parteiisch für dich sein.
受難日子感激你 最可歌可泣的天氣
In Leidenszeiten dankbar für dich, die ergreifendsten Zeiten.
多得你 多得你
Dank dir, dank dir.
自問未必幫到你 也許發洩出冤屈氣
Ich frage mich, ob ich dir helfen kann, vielleicht nur dabei, den aufgestauten Groll rauszulassen.
幫幫你 (多得我) 消消氣
Dir helfen (dank mir), Dampf abzulassen.
順著熟悉的心理 再委屈也哭出分泌
Der vertrauten Psyche folgend, auch wenn du gekränkt bist, fließen die Tränen.
多得你 (多得你) 多得你...
Dank dir (dank dir), dank dir...





Авторы: John Laudon, Ruo Ning Lin

Eric Suen feat. Hins Cheung - UNI-POWER合唱造大力量
Альбом
UNI-POWER合唱造大力量
дата релиза
01-01-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.