Текст и перевод песни 孫露 - 情歌好听却难唱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情歌好听却难唱
Love Song Is Beautiful But Hard To Sing
我以为我已将你遗忘
I
thought
I
had
forgotten
you
那些过往已成了绝响
Those
past
memories
have
become
echoes
擦肩而过却看见你的泪光
Saw
your
teardrops
as
we
passed
each
other
那首情歌在耳边回响
That
love
song
echoes
in
my
ears
没有了你我的爱何处安放
Without
my
love
for
you,
where
can
it
be
placed
那些回忆还依旧珍藏
Those
memories
are
still
cherished
午夜梦回谁又在轻声吟唱
In
the
middle
of
the
night,
who
sings
softly
寂寞心事被温柔灼伤
Lonely
thoughts
are
gently
burned
都说情歌好听却难唱
They
say
love
songs
are
beautiful
but
hard
to
sing
一句一伤越唱越心慌
Every
word
pains,
the
more
I
sing,
the
more
I
panic
歌声悠悠散不去悲伤
The
singing
voice
faintly
cannot
get
rid
of
the
sadness
多少有情人天涯两相望
How
many
lovers
face
each
other
from
afar
都说情歌好听最难唱
They
say
love
songs
are
beautiful
but
the
hardest
to
sing
一句一伤越听越断肠
Every
word
pains,
the
more
I
listen,
the
more
heartbroken
I
become
歌声淡淡唱不完惆怅
The
singing
voice
is
light,
cannot
sing
完
the
melancholy
爱过了你我该怎么忘
Having
loved
you,
how
can
I
forget
没有了你我的爱何处安放
Without
my
love
for
you,
where
can
it
be
placed
那些回忆还依旧珍藏
Those
memories
are
still
cherished
午夜梦回谁又在轻声吟唱
In
the
middle
of
the
night,
who
sings
softly
寂寞心事被温柔灼伤
Lonely
thoughts
are
gently
burned
都说情歌好听却难唱
They
say
love
songs
are
beautiful
but
hard
to
sing
一句一伤越唱越心慌
Every
word
pains,
the
more
I
sing,
the
more
I
panic
歌声悠悠散不去悲伤
The
singing
voice
faintly
cannot
get
rid
of
the
sadness
多少有情人天涯两相望
How
many
lovers
face
each
other
from
afar
都说情歌好听却难唱
They
say
love
songs
are
beautiful
but
hard
to
sing
一句一伤越听越断肠
Every
word
pains,
the
more
I
listen,
the
more
heartbroken
I
become
歌声淡淡唱不完惆怅
The
singing
voice
is
light,
cannot
sing
完
the
melancholy
爱过了你我该怎么忘
Having
loved
you,
how
can
I
forget
都说情歌好听却难唱
They
say
love
songs
are
beautiful
but
hard
to
sing
一句一伤越唱越心慌
Every
word
pains,
the
more
I
sing,
the
more
I
panic
歌声悠悠散不去悲伤
The
singing
voice
faintly
cannot
get
rid
of
the
sadness
多少有情人天涯两相望
How
many
lovers
face
each
other
from
afar
都说情歌好听却难唱
They
say
love
songs
are
beautiful
but
hard
to
sing
一句一伤越听越断肠
Every
word
pains,
the
more
I
listen,
the
more
heartbroken
I
become
歌声淡淡唱不完惆怅
The
singing
voice
is
light,
cannot
sing
完
the
melancholy
爱过了你我该怎么忘
Having
loved
you,
how
can
I
forget
爱过了你我该怎么忘
Having
loved
you,
how
can
I
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.