Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最真的梦
Der wahrhaftigste Traum
今夜微风轻送
把我的心吹动
Heute
Abend
weht
ein
sanfter
Wind
und
bewegt
mein
Herz,
多少尘封的往日情
重回到我心中
wie
viele
versiegelte
vergangene
Gefühle
kehren
in
mein
Herz
zurück.
往事随风飘送
把我的心刺痛
Die
Vergangenheit
weht
mit
dem
Wind
dahin
und
sticht
in
mein
Herz,
你是那美梦难忘记
深藏在记忆中
du
bist
dieser
schwer
zu
vergessende,
schöne
Traum,
tief
in
meiner
Erinnerung
verborgen.
总是要历经百转和千回才知情深意浓
Man
muss
immer
hunderte
Wendungen
und
Drehungen
erleben,
um
die
Tiefe
der
Gefühle
zu
verstehen,
总是要走遍千山和万水才知何去何从
man
muss
immer
tausend
Berge
und
Flüsse
durchqueren,
um
zu
wissen,
wohin
man
gehen
soll.
为何等到错过多年以后
才明白自己最真的梦
Warum
versteht
man
erst
nach
vielen
Jahren
des
Vermissens,
was
der
wahrhaftigste
Traum
ist?
是否还记得我
还是已忘了我
Erinnerst
du
dich
noch
an
mich
oder
hast
du
mich
schon
vergessen?
今夜微风轻轻送
吹散了我的梦
Heute
Abend
weht
ein
sanfter
Wind
und
zerstreut
meinen
Traum.
今夜微风轻送
把我的心吹动
Heute
Abend
weht
ein
sanfter
Wind
und
bewegt
mein
Herz,
多少尘封的往日情
重回到我心中
wie
viele
versiegelte
vergangene
Gefühle
kehren
in
mein
Herz
zurück.
往事随风飘送
把我的心刺痛
Die
Vergangenheit
weht
mit
dem
Wind
dahin
und
sticht
in
mein
Herz,
你是那美梦难忘记
深藏在记忆中
du
bist
dieser
schwer
zu
vergessende,
schöne
Traum,
tief
in
meiner
Erinnerung
verborgen.
总是要历经百转和千回才知情深意浓
Man
muss
immer
hunderte
Wendungen
und
Drehungen
erleben,
um
die
Tiefe
der
Gefühle
zu
verstehen,
总是要走遍千山和万水才知何去何从
man
muss
immer
tausend
Berge
und
Flüsse
durchqueren,
um
zu
wissen,
wohin
man
gehen
soll.
为何等到错过多年以后
才明白自己最真的梦
Warum
versteht
man
erst
nach
vielen
Jahren
des
Vermissens,
was
der
wahrhaftigste
Traum
ist?
是否还记得我
还是已忘了我
Erinnerst
du
dich
noch
an
mich
oder
hast
du
mich
schon
vergessen?
今夜微风轻轻送
吹散了我的梦
Heute
Abend
weht
ein
sanfter
Wind
und
zerstreut
meinen
Traum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 羅大佑, 陳桂珠
Альбом
寂寞天使
дата релиза
03-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.