Hikaru Utada - 誰にも言わない - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hikaru Utada - 誰にも言わない




誰にも言わない
Who I Won't Tell
いくつもの出会いと別れ
Through numerous meetings and partings
振り返って、思う
I look back and think
一人で生きるより
It's better than living alone
永久に傷つきたい
To be hurt forever
そう思えなきゃ楽しくないじゃん
I wouldn't be having fun if I didn't feel that way
過去から学ぶより
Rather than learning from the past
君に近づきたい
I want to get closer to you
今夜のことは誰にも言わない
I won't tell anyone about tonight
I won't tell my friends
I won't tell my friends
'Cause I know they're gonna worry
'Cause I know they're gonna worry
I won't blame anyone else
I won't blame anyone else
For what happens to me
For what happens to me
完璧なフリは(腕時計と一緒に)外して
I took off my perfect pretense (along with my watch)
ベッドの横に置いて
And put them next to the bed
一人で生きるより
It's better than living alone
永久に傷つきたい
To be hurt forever
そう思うのはただのワガママ
It's just selfish of me to think that way
罪を覚えるより
Rather than feeling guilty
君に教わりたい
I want you to teach me
今夜のことは誰にも言わない
I won't tell anyone about tonight
明日から逃げるより
Instead of escaping from tomorrow
今に囚われたい
I want to be captivated by the present
まわり道には色気が無いじゃん
There's no thrill in taking the easy way out
I won't tell my friends
I won't tell my friends
'Cause I know they're gonna worry
'Cause I know they're gonna worry
I won't blame anyone else
I won't blame anyone else
For what happens to me
For what happens to me
I won't tell my friends
I won't tell my friends
'Cause I know they're gonna worry
'Cause I know they're gonna worry
I won't blame anyone else
I won't blame anyone else
For what happens to me
For what happens to me
Can you satisfy me
Can you satisfy me
Boy you know what I need
Boy you know what I need
I just want your body
I just want your body
I just want your body
I just want your body
Can you satisfy me
Can you satisfy me
Boy you know what I need
Boy you know what I need
I just want your body
I just want your body
I just want your body
I just want your body
One way street 照らす月と歩いた
I walked along the one-way street under the moonlight
好きな歌口ずさみながら
Hmming my favorite song
感じたくないことも感じなきゃ
I have to feel what I don't want to feel
何も感じられなくなるから
Because otherwise I won't feel anything at all
One way street 照らす月と歩いた
I walked along the one-way street under the moonlight
好きな歌を口ずさみながら
Hmming my favorite song
感じたくないことも感じなきゃ
I have to feel what I don't want to feel
何も感じられなくなるから
Because otherwise I won't feel anything at all





Авторы: Hikaru Utada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.