Текст и перевод песни Hikaru Utada - Fly Me to the Moon (In Other Words) [2007 MIX] [2021 Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly Me to the Moon (In Other Words) [2007 MIX] [2021 Remastered]
Унеси меня на Луну (Другими словами) [2007 MIX] [2021 Remastered]
Poets
often
use
many
words
Поэты
часто
используют
много
слов,
To
say
a
simple
thing
Чтобы
сказать
одну
простую
вещь.
It
takes
thought,
and
time
and
rhyme
Нужны
мысли,
время
и
рифма,
To
make
a
poem
singing
Чтобы
песня
зазвучала.
With
music
and
words
I′ve
been
flying
С
музыкой
и
словами
я
парю,
For
you
I
have
written
a
song
Для
тебя
я
написала
песню,
To
be
sure
that
you'll
know
what
I′m
saying
Чтобы
ты
точно
понял,
что
я
говорю,
I'll
translate
as
I
go
along
Я
буду
переводить
по
ходу
дела.
Fly
me
to
the
moon
Унеси
меня
на
Луну
And
let
me
play
among
the
stars
И
позволь
мне
играть
среди
звезд.
Won't
you
let
me
see
what
spring
is
like
Разве
ты
не
позволишь
мне
увидеть,
какова
весна
On
Jupiter
and
Mars?
На
Юпитере
и
Марсе?
In
other
words,
hold
my
hand
Другими
словами,
возьми
меня
за
руку,
In
other
words,
darling,
kiss
me
Другими
словами,
милый,
поцелуй
меня.
Fill
my
heart
with
song
Наполни
мое
сердце
песней
And
let
me
sing
forevermore
И
позволь
мне
петь
вечно,
′Cause
you
are
all
I
long
for
Потому
что
ты
- все,
чего
я
желаю,
All
I
worship
and
adore
Все,
чему
я
поклоняюсь
и
обожаю.
In
other
words,
please
be
true
Другими
словами,
прошу,
будь
верен,
In
other
words,
I
love
you
Другими
словами,
я
люблю
тебя.
(I
love
you,
yeah)
(Я
люблю
тебя,
да)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
In
other
words,
please
be
true
Другими
словами,
прошу,
будь
верен,
(Please
be
true,
I
just
want
you
to
be
true)
(Прошу,
будь
верен,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
верен)
In
other
words,
yeah,
yeah,
yeah,
I
love
you
Другими
словами,
да,
да,
да,
я
люблю
тебя.
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
To
the
moon,
uh-uh
На
Луну,
у-у
(Won′t
ya
come?)
(Разве
ты
не
пойдешь?)
(Just
take
me
to
the
moon,
yeah)
(Просто
отвези
меня
на
Луну,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.