Utada Hikaru - For You - перевод текста песни на русский

For You - Hikaru Utadaперевод на русский




For You
Для тебя
ヘッドフォンをして
Надев наушники,
ひとごみの中に隠れると
я прячусь в толпе,
もう自分は
и мне кажется,
消えてしまったんじゃないかと
что я будто бы исчезла.
思うの
Вот так.
自分の足音さえ
Музыка,
消してくれるような音楽
заглушающая даже звук моих шагов.
ケンカのことも
Хочу танцевать,
君をも
пока не забуду
忘れるまで踊っていたい
и наши ссоры, и тебя.
散らかった部屋に帰ると
Возвращаясь в свою неубранную комнату,
君の存在で
благодаря твоему присутствию
自分の孤独確認する
я осознаю свое одиночество.
誰かの為じゃなく
Если бы я могла
自分の為にだけ
быть доброй
優しくなれたらいいのに
не ради кого-то, а только ради себя...
一人じゃ孤独を感じられない
В одиночестве я не чувствую себя одинокой,
だから For you
поэтому, для тебя,
強くなれるように
чтобы ты стал сильнее,
いつか届くように
чтобы это когда-нибудь до тебя дошло,
君にも同じ孤独をあげたい
я хочу подарить тебе такое же одиночество.
だから I sing this song for you
Поэтому я пою эту песню для тебя.
起きたくない朝も
Даже когда не хочется вставать по утрам,
君の顔のために起きるよ
я просыпаюсь ради твоего лица.
眠れない夜は
А бессонными ночами
君がくれた
напеваю
歌を口ずさむんだ
песню, которую ты мне подарил.
勘違いしないでよ
Не пойми меня неправильно,
誰もなにも君に頼ろうと
никто не собирается
思ってるわけじゃないから
просить тебя о чем-то.
誰かの為じゃなく
Если бы существовала песня,
自分の為にだけ
которую я могла бы петь
歌える歌があるなら
не ради кого-то, а только ради себя,
私はそんなの覚えたくない
я бы не хотела ее учить.
だから For you
Поэтому, для тебя,
慣れてるはずなのに
Хотя я вроде бы привыкла,
素直になれるのに
хотя могу быть искренней,
誤解されると張り裂けそうさ
когда меня неправильно понимают, меня будто разрывает на части.
だから I sing this song for you
Поэтому я пою эту песню для тебя.
I want to make you cry
Я хочу заставить тебя плакать.
傷つけさせてよ直してみせるよ
Позволь мне ранить тебя, я смогу все исправить.
飛びたい時は
Когда мне хочется взлететь,
You always give me a brighter sky
ты всегда даришь мне более светлое небо.
You want to make me cry
Ты хочешь заставить меня плакать.
悲しみで教えてくれた喜び
Ты научил меня радости через печаль.
輝きたい時は
Когда мне хочется сиять,
You always give me a darker sky
ты всегда даришь мне более темное небо.
誰かの為じゃなく
Если бы я могла
自分の為にだけ
быть доброй
優しくなれたらいいのに
не ради кого-то, а только ради себя...
一人じゃ孤独を感じられない
В одиночестве я не чувствую себя одинокой,
だから For you
поэтому, для тебя,
強くなれるように
чтобы ты стал сильнее,
いつか届くように
чтобы это когда-нибудь до тебя дошло,
君にも同じ孤独をあげたい
я хочу подарить тебе такое же одиночество.
だから I sing this song for you
Поэтому я пою эту песню для тебя.
誰かの為じゃなく
Если бы существовала песня,
自分の為にだけ
которую я могла бы петь
歌える歌があるなら
не ради кого-то, а только ради себя,
私はそんなの覚えたくない
я бы не хотела ее учить.
だから For you
Поэтому, для тебя,
慣れてるはずなのに
Хотя я вроде бы привыкла,
素直になれるのに
хотя могу быть искренней,
誤解されると張り裂けそうさ
когда меня неправильно понимают, меня будто разрывает на части.
だから I sing this song for you
Поэтому я пою эту песню для тебя.





Авторы: HIKARU (HIKASOU U) UTADA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.